Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bullpen
Business hours
Office hours
Open concept office
Open office
Open office layout
Open plan office
Open-office area
Open-plan office
Opening hours
The Office shall refuse the application

Traduction de «officer shall open » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
their term of office shall be four years; it shall be renewable

leur mandat a une durée de quatre ans; il est renouvelable


open-office area [ open office ]

bureau à aires ouvertes


the Office shall refuse the application

l'Office rejette la demande


the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing

l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt


business hours | office hours | opening hours

heures d'ouverture | heures de bureau | heures d'accueil | heures d'affaires


open plan office [ open-plan office | open concept office | open office layout ]

bureau en espace fonctionnel [ bureau aménagé en espace fonctionnel | bureau en espace ouvert ]


Order Designating the National Capital Region as the Place in Canada at which the Principal Office of the National Round Table on the Environment and the Economy Shall be Located

Décret désignant la région de la capitale nationale comme lieu au Canada où siégera la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie du Canada




open-plan office | bullpen

bureau à espace décloisonné | espace décloisonné | bureau à aire ouverte | aire ouverte | bureau de type profond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) After the close of the polling stations, the deputy returning officer shall open the ballot box and he or she together with the poll clerk shall open the inner envelopes and count the votes.

(3) Après la fermeture des bureaux de scrutin, le scrutateur ouvre l’urne et, avec le greffier du scrutin, ouvre les enveloppes intérieures et compte les votes.


(3) After the close of the polling stations, the deputy returning officer shall open the ballot box and he or she together with the poll clerk shall open the inner envelopes and count the votes.

(3) Après la fermeture des bureaux de scrutin, le scrutateur ouvre l’urne et, avec le greffier du scrutin, ouvre les enveloppes intérieures et compte les votes.


(a) for the application of paragraph 283(3)(e), the deputy returning officer shall open the ballot boxes and empty their contents onto a table; and

a) pour l’application de l’alinéa 283(3)e), le scrutateur doit ouvrir les urnes et vider leur contenu sur une table;


6. The Port Warden shall, at his own expense, keep an office always open, on lawful days, from nine a.m. till six p.m., during the season of navigation, and from ten a.m., till two p.m., during the remainder of the year, and shall have a seal of office, and the necessary books, in which all his acts as Port Warden, and those of his deputies, with their fees of office, shall be recorded in such manner as the Board of Examiners shall direct.

6. Le gardien de port tiendra, à ses frais, un bureau toujours ouvert, les jours ouvrables, depuis neuf heures A.M. jusqu’à six heures P.M., pendant la saison de la navigation, et depuis dix heures A.M. jusqu’à deux heures P.M., le reste de l’année, et il aura un sceau officiel ainsi que les livres nécessaires, où seront enregistrés, en la manière ordonnée par le bureau des examinateurs, tous ses actes comme gardien de port, ceux de ses députés, ainsi que les honoraires de leur charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On Clause 30, Stéphane Bergeron moved, That Bill C-2, in Clause 30, be amended by replacing lines 18 to 21 on page 19 with the following: " (2) A returning officer shall establish an office in each area designated by the Chief Electoral Officer (2.1) An additional assistant returning officer shall be appointed in accordance with the Public Service Employment Act following an open competition" .

Stéphane Bergeron propose, Que le projet de loi C-2 , à l'article 30, soit modifié par substitution aux lignes 18 à 21, page 19, de ce qui suit : " (2) Le directeur du scrutin établit un bureau dans chacune des zones ainsi désignées (2.1) Le directeur adjoint du scrutin supplémentaire est nommé conformément à la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, à la suite d'un concours public" .


1. The Office shall be open to the participation of countries which have concluded agreements with the ║Community by virtue of which they have adopted and applied Community legislation in the field covered by this Regulation.

1. Le Bureau est ouvert à la participation des pays qui ont conclu avec la Communauté ║des accords en vertu desquels ils ont adopté et appliquent la législation communautaire dans le domaine couvert par le présent règlement.


Where an official or other staff member of an institution, body, office or agency, acting in accordance with Article 22a of the Staff Regulations or the corresponding provisions of the Conditions of Employment of Other Servants, provides information to the Office relating to a suspected fraud or irregularity, the Office shall inform him of the decision whether or not to open an investigation into the facts in question.

Lorsqu'un fonctionnaire ou agent d'une institution, d'un organe ou d'un organisme, agissant conformément à l'article 22 bis du statut ou aux dispositions correspondantes du régime applicable aux autres agents, fournit à l'Office des informations relatives à une suspicion de fraude ou d'irrégularité, l'Office l'informe de la décision d'ouvrir ou non une enquête sur les faits en question.


Where an official or other staff member of an institution, body, office or agency, acting in accordance with Article 22a of the Staff Regulations or the corresponding provisions of the Conditions of Employment of Other Servants, provides information to the Office relating to a suspected fraud or irregularity, the Office shall inform him of the decision whether or not to open an investigation into the facts in question.

Lorsqu'un fonctionnaire ou agent d'une institution, d'un organe ou d'un organisme, agissant conformément à l'article 22 bis du statut ou aux dispositions correspondantes du régime applicable aux autres agents, fournit à l'Office des informations relatives à une suspicion de fraude ou d'irrégularité, l'Office l'informe de la décision d'ouvrir ou non une enquête sur les faits en question.


The Office shall state within fifteen working days of that request if an investigation is already open or if it is planning to open an investigation under paragraph 5 .

L'Office indique dans les quinze jours ouvrables suivant cette demande si une enquête est déjà ouverte ou si l'Office envisage d'ouvrir une enquête, en application du paragraphe 5 .


The Office shall state within fifteen working days of that request if an investigation is already open or if it is planning to open an investigation under paragraph 5 .

L'Office indique dans les quinze jours ouvrables suivant cette demande si une enquête est déjà ouverte ou si l'Office envisage d'ouvrir une enquête, en application du paragraphe 5 .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officer shall open' ->

Date index: 2021-05-01
w