Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service

Vertaling van "office—you talked about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage




chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Towards the Paperless Office: What you should know about CALS

Vers le bureau sans papier : ce qu'il faut savoir au sujet du CALS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Were you aware of these things, and aware that within his job at the Prime Minister's Office—you talked about recusal—he would have to recuse himself from discussions around health care, for example, or discussions around defence, or discussions around a lot of things that Onex has its tentacles in?

Étiez-vous au courant de cela et du fait que, dans le cadre de son travail au cabinet du premier ministre — car vous parliez de récusation tout à l'heure —, M. Wright devra se récuser concernant des discussions qui portent sur les soins de santé, par exemple, ou sur la défense; des discussions qui concernent toutes sortes de sujets sur lesquels Onex a de l'influence?


Mr President-in-Office, you talked about strong European institutions.

Monsieur le Président en exercice, vous avez parlé d’institutions européennes fortes.


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, you will no doubt have noticed that French politicians are constantly talking about sovereignty and independence at the moment, but the federalist activists can set their minds at rest, they are not talking about France, they are talking about Iraq.

- Vous l’aurez certainement remarqué, Messieurs les Présidents, mes chers collègues, les autorités politiques françaises ont sans cesse à la bouche ces jours-ci les mots de souveraineté et d’indépendance, mais que les militants fédéralistes se rassurent, ce n’est pas à propos de la France, c’est à propos de l’Irak.


And I am not even talking about education ministers because often it is Social Security ministers or Home Office ministers who need to get involved here.

Et je ne parle même pas des ministres, parce que, souvent, ce sont les ministres de la Sécurité sociale, les ministres de l'Intérieur, qui doivent mettre la main à la pâte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I prefer to talk about this than about equidistances, Madam President-in-Office of the Council, because there is no total equidistance between a consolidated, sovereign and democratic State such as Israel, and a possible embryonic State for a people which do not yet have a homeland.

Je préfère parler de cela plutôt que d'équidistances, Madame la Présidente en exercice du Conseil, car il n'y a pas d'équidistance totale entre un État consolidé, souverain et démocratique comme Israël et un éventuel embryon d'État d'un peuple qui, en ce moment, n'a toujours pas de patrie.


– (FR) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, President of the Commission, Commissioner, ladies and gentlemen, I entreat all of you: let us stop talking about the follow-up to Nice and talk instead about the future.

- Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'ai une supplique à nous adresser collectivement : cessons de parler de "post-", "d'après" Nice, et parlons de l'avenir, regardons vers l'avenir.


In your speaking notes, you referred to the Canada Information Office and talked quite a bit about communication.

Dans vos notes d'allocution, vous traitez du Bureau d'information du Canada et parlez beaucoup de communication.


Mr. Pat Martin: Did anybody from the Prime Minister's office ever talk to you directly about the partnership initiative or the sponsorship contracts?

M. Pierre Tremblay : Pas d’après les rapports que j’entretenais avec ces entreprises. M. Pat Martin : Y a-t-il quelqu’un du Cabinet du Premier ministre qui se soit jamais adressé à vous directement au sujet du programme de partenariat ou des contrats de commandite?


As police officers always talk about, when a kid turns 12 years and you end up charging him, sometimes it is too late by that point.

Comme le disent toujours les agents de police, lorsqu'un jeune vient d'avoir 12 ans et qu'il faut porter des accusations contre lui, on peut dire qu'il est déjà trop tard.


You talked about the margins of profitability in the sector and yet you talked about duplication of services, great frustration with Transport Canada, the closing of offices in Atlantic Canada and Environment Canada.

Vous avez parlé des marges de rentabilité dans le secteur, et pourtant, vous avez parlé aussi du chevauchement des services, de votre grande frustration relativement à Transports Canada et de la fermeture de bureaux au Canada atlantique et à Environnement Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'office—you talked about' ->

Date index: 2022-09-14
w