14. Notes that the impact of the oil price increases differs considerably from one sector to another, with the transport sector, which accounts for 56 % of total oil consumption in the EU, together with the housing sector, being those most affected, while other sectors have successfully reduced oil dependency through improvements in energy efficiency and changes in the fuel mix; stresses that those two sectors (transport and housing) constitute the first call on household expenditure, and that the oil price rise increases purchasing power inequalities, to the detriment of the lowest-income households;
14. fait observer que les répercussions d
e l'augmentation du prix du pétrole varient considérablement d'un secteur à l'autre, le secteur des transports, qui représente 56% de la consommation totale de pétrole dans l'Union européenne et le secteur du logement étant les secteurs les plus touchés alors que d'autres secteurs ont, quant à eux, réussi à réduire leur dépendance par rapport au pétrole en améliorant leur efficacité énergétique et en modifiant la combinaison de combustibles utilisés; souligne que ces deux secteurs du transport et du logement constituent les premiers postes de dépenses des ménages et que l'augmentation du prix du
...[+++]pétrole accroît les inégalités de pouvoir d'achat au détriment des ménages les plus modestes;