Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I had to take over after the Tories.
Translation

Vertaling van "old car yet again " (Engels → Frans) :

LGen. Lucas: It is a priority, but there are other options than simply fixing up the old car yet again.

Lgén Lucas : C'est une priorité, mais il existe d'autres options que le simple fait de réparer encore une fois la vieille bagnole.


However, we still do not have a new Parliamentary Budget Officer and we await the budget through which it seems that this growing old government will go after public servants yet again.

Pourtant, nous attendons toujours un nouveau directeur parlementaire du budget, et nous attendons un budget dans lequel ce gouvernement vieillissant va s'en prendre encore une fois aux fonctionnaires.


In this year's budget, the Conservative government laid out plans to raise the age at which Canadians can receive old age security from 65 to 67, claiming, and claiming yet again today, that it is not sustainable because of our aging population.

Dans son budget de cette année, le gouvernement conservateur a énoncé son projet de faire passer de 65 à 67 ans l'âge d'admissibilité des Canadiens aux prestations de la Sécurité de la vieillesse, sous prétexte, comme il l'a encore affirmé aujourd'hui, que le régime n'est pas viable en raison du vieillissement de la population.


It does worry me when I see the reflex reaction of throwing money at the old industries and old technologies yet again, in an attempt to prop up ailing industries.

Je m’inquiète du réflexe automatique de consacrer une fois de plus de l’argent à de vieilles industries et à des technologies anciennes pour tenter de soutenir ces industries malades.


Why are private cars yet again castigated, when they are responsible, in France for example, for just 13% of CO2 emissions, and that figure is certainly lower in countries that do not use nuclear energy?

Pourquoi fustige-t-on encore une fois les seuls véhicules particuliers qui ne sont responsables, en France par exemple, que de 13 % des émissions de CO2, certainement moins que dans les pays qui n'ont pas fait le choix du nucléaire.


I only need to mention the fact that farmers from new Member States are receiving yet again this year only 60% of what farmers in the old Member States receive.

Il me suffit de signaler que, cette année encore, les agriculteurs des nouveaux États membres ne reçoivent que 60 % de ce que reçoivent les agriculteurs des anciens États membres.


Yet again we are promised little more than a raft of Green and White Papers and communications, recycling the same old material.

Une fois de plus, on ne nous promet guère plus qu’un train de livres verts et blancs, de communications, qui recyclent toujours le même vieux matériel.


As a result, interference—yet again—by our good old federal government could slow down a process already begun.

Par conséquent, l'ingérence — encore une fois — de notre bon vieux gouvernement d'Ottawa risque de ralentir un processus déjà en marche.


They will have to pay once for departing from an input taxation system, and they will then have to take a decrease in tax revenue on board at a later date. At the same time, they will have to help foot the bill for any unsatisfactory products they have helped to promote which do not prevent poverty in old age, and they might even have to pay a third time because, in addition, they will have to finance poverty in old age from public coffers. These Finance Ministers may then have to pay yet again because they will have to resign their posts, as punishment for their foolish actions.

Ils devraient payer une première fois en renonçant à l'imposition anticipée tout en assumant simultanément les moindres recettes fiscales et le soutien probable aux produits moins performants, voire une troisième fois pour financer les caisses publiques de retraite destinées aux pauvres. Pour couronner le tout, ces ministres des Finances seraient peut-être même contraints d’abandonner leur travail pour avoir suivi cette procédure insensée.


I had to take over after the Tories. [Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, the government did not dare reveal in its budget its real intentions with regard to old age pension reform, preferring to put off yet again a study that was to be published last year.

[Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement n'a pas osé dévoiler dans son Budget ses véritables intentions sur la réforme des pensions de vieillesse, préférant reporter encore une fois une étude qui devait normalement être publiée l'an dernier.




Anderen hebben gezocht naar : old car yet again     servants yet again     year     claiming yet again     technologies yet again     private cars     cars yet again     only     again this year     receiving yet again     yet again     federal government could     pay yet again     did not dare     published last year     off yet again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'old car yet again' ->

Date index: 2023-11-26
w