Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrator of olympic spot recruiting
Has never misused drugs
He has never been out of his parish
NAOC
Nagano Olympic Committee
Nagano Olympic Organising Committee
Nagano Organising Committee
Olympic fisheries
Olympic fishing
Olympic games
Para-olympics
Paralympic Games
Paralympics
Paraplegic Games
Paraplegic Olympics
Sport administration officer
Sport administrator
Sports club administrator

Vertaling van "olympic has never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Paralympic Games | Paralympics | para-olympics | Paraplegic Games | Paraplegic Olympics

Jeux olympiques des handicapés | Jeux paralympiques


Nagano Olympic Committee | Nagano Olympic Organising Committee | Nagano Organising Committee | NAOC [Abbr.]

Comité d'organisation des Jeux olympiques d'hiver de Nagano | NAOC [Abbr.]




when once love has vanished, it never returns

sitôt que l'amour s'envole, il ne connaît plus de retour


he has never been out of his parish

il n'a jamais quitté son clocher de vue


Has never misused drugs

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


administrator of olympic spot recruiting | sport administration officer | sport administrator | sports club administrator

administratrice sportive | administrateur sportif | administrateur sportif/administratrice sportive


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Olympic has never been profitable since its privatisation in 2009 and has received considerable financial support from its sole shareholder, Marfin Investment Group ("MIG"), ever since.

Olympic n’a jamais été rentable depuis sa privatisation en 2009 et a jusqu'ici reçu une aide financière considérable de son actionnaire unique, Marfin Investment Group («MIG»).


Mr. Speaker, with the Sochi Olympic Games just 12 months away, Mikael Kingsbury, a young athlete from Deux-Montagnes, has never been closer to seeing his dreams come true, having won the first three events at the freestyle skiing World Cup.

Monsieur le Président, à 12 mois des Jeux olympiques de Sotchi, Mikael Kingsbury, un jeune athlète de Deux Montagnes, n'a jamais été aussi prêts de son rêve, ayant remporté les trois premières épreuves de la Coupe du monde de ski acrobatique.


The Olympic Games has never been all about sport.

Les Jeux olympiques ne se résument pas uniquement à leur dimension sportive.


Indeed, we all know that, thanks to sport and to the Olympic Games, the Peloponnesian War never happened, that Athens and Sparta truly loved one another and that the circus brought the gladiators together. From the evidence of the Heysel stadium, with its death toll, to the British hooligans at the UEFA Cup in Copenhagen and elsewhere, not forgetting the case of Nivel, the French policeman murdered by German supporters, let alone the Turkish ‘tourists’, the French PSG and others, it is quite obvious that sport mak ...[+++]

Chacun sait d'ailleurs que grâce au sport et aux jeux Olympiques, la guerre du Péloponnèse n'a jamais eu lieu, qu'Athènes et Sparte s'adoraient, que le cirque créait l'union que l'on sait entre gladiateurs et que du stade du Heysel, avec ses morts, aux hooligans britanniques de la coupe d'Europe de football à Copenhague ou ailleurs, en passant par le gendarme français Nivel, massacré par des supporters allemands, sans parler des "touristes" turcs, du PSG français et des autres, manifestement le sport accroît la sociabilité, la toléran ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Following a serological survey carried out in preparation of the Olympic Games in 1986 and taking into account the results of the above inspections mission, the country should be considered free of glanders and dourine for at least six months; African horse sickness, Venezuelan equine encephalomyelitis and vesicular stomatitis have never occured.

(5) À la suite d'une enquête sérologique effectuée en 1986 durant la préparation des Jeux olympiques et compte tenu des résultats de la mission vétérinaire précitée, le pays doit être considéré comme indemne de morve et de dourine depuis au moins six mois; la peste équine, l'encéphalomyélite équine vénézuélienne et la stomatite vésiculeuse ne sont jamais apparues.


It is recognized by the Canadian Olympic Association; however, we see no federal funding from the federal government via Sport Canada. Unlike other unfunded Olympic sports and disciplines, though, our federation has never enjoyed recognition or financial support from Sport Canada.

Contrairement à d'autres sports et disciplines olympiques qui ne sont pas financés, notre fédération n'a jamais été reconnue par Sport Canada, pas plus qu'elle n'a reçu de soutien financier.


I think they have done the country outstanding service in a fashion that has been in the national interest not only in those ways we understand in Afghanistan but in ways we may never with respect to the Olympics and elsewhere.

Vous avez rendu de grands services à notre pays non seulement en Afghanistan mais également, de manière beaucoup moins visible, à l'occasion des Jeux olympiques et ailleurs.


Until 1996 the international success of triathletes was achieved primarily by accessing internal resources, that of parents and other parties, and while those deep pockets were never deep enough, with the addition of our sport to the Olympic program it has now become virtually impossible for us to effectively compete with government-financed national federations elsewhere in the world.

Jusqu'en 1996, le succès international des triathlètes reposait principalement sur des ressources internes, les ressources des parents et d'autres parties aux poches très profondes, mais jamais suffisamment profondes. Notre sport étant maintenant inscrit au programme olympique, il va nous être pratiquement impossible de nous mesurer à d'autres fédérations nationales qui sont financées par leur gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olympic has never' ->

Date index: 2022-02-08
w