Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1942 Dark Days Indeed
AOB
Appeal to the EC Ombudsman
Appeal to the European Ombudsman
Austrian Ombudsman Board
Children's ombudsman
Community Mediator
EC Mediator
EC Ombudsman
European Mediator
European Ombudsman
IOA
Information commissioner
International Ombudsman Association
Mediator
Nova Scotia Office of the Ombudsman
Office of the Ombudsman
Ombudsman
Ombudsman Board
Ombudswoman
PCA
Parliamentary Commissioner for Administration
Parliamentary Ombudsman
The Ombudsman Association
University and College Ombudsman Association

Vertaling van "ombudsman is indeed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Ombudsman [ Community Mediator | EC Mediator | EC Ombudsman | European Mediator ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


mediator [ ombudsman | Ombudsman(ECLAS) ]

médiateur [ ombudsman ]


Nova Scotia Office of the Ombudsman [ Office of the Ombudsman | Ombudsman ]

Bureau de l'ombudsman [ Ombudsman ]


International Ombudsman Association [ IOA | University and College Ombudsman Association | The Ombudsman Association ]

International Ombudsman Association


Ombudsman | Parliamentary Commissioner for Administration | Parliamentary Ombudsman | PCA [Abbr.]

commissaire parlementaire pour l'Administration | ombudsman parlementaire


European Ombudsman | Ombudsman

Médiateur | Médiateur européen


Austrian Ombudsman Board | Ombudsman Board | AOB [Abbr.]

Collège des Médiateurs


appeal to the European Ombudsman [ appeal to the EC Ombudsman ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]


information commissioner | ombudswoman | children's ombudsman | ombudsman

médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms Geringer de Oedenberg: it may not be easy to grasp that the vast majority of the complaints, whether to the European Ombudsman or the national ombudsman, do indeed deal with EU law.

Mme Geringer de Oedenberg, il n’est peut-être pas facile de comprendre que la grande majorité des plaintes, qu’elles soient adressées au Médiateur européen ou à un médiateur national, traitent en fait du droit européen.


While the Ombudsman found that there was no maladministration concerning the President's membership of the Group of Thirty, he noted that, given the ECB's initially inadequate responses to the complainant, the latter was indeed correct to raise concerns about the matter.

Même si le Médiateur n'a pas décelé de cas de mauvaise administration concernant l'appartenance du Président au Groupe des Trente, il a noté qu'étant donné que les premières réponses de la BCE au plaignant étaient inadéquates, celui-ci a eu raison de soulever ses préoccupations sur le sujet.


The Ombudsman also inspected the relevant ECB files and concluded that disclosure of the letter would indeed risk harming the public interests at stake.

Le Médiateur a également procédé à l'inspection des dossiers de la BCE et a conclu que la divulgation de la lettre risquerait, en effet, de nuire aux intérêts publics en question.


The role of European Ombudsman is indeed a critical role, especially in these times when, with the Treaty of Lisbon, we are trying to create a more citizen-friendly Europe.

Le rôle du médiateur européen est effectivement un rôle critique, surtout à l’heure actuelle où, avec le traité de Lisbonne, nous nous efforçons de créer une Europe plus accessible aux citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Ombudsman found that the Commission had indeed never explained why the recruitment of the complainant as an official came to a halt, nor why the complainant was not deemed suitable for recruitment as an official to carry out the same tasks she eventually carried out on one-week contracts.

Le Médiateur a estimé que la Commission n'avait en effet jamais expliqué la raison pour laquelle le recrutement de la plaignante en tant que fonctionnaire n'avait pas abouti, ni pourquoi la plaignante n'avait pas été jugée apte à être recrutée en tant que fonctionnaire pour effectuer les mêmes tâches qu'elle accomplissait lors de ses contrats à durée déterminée.


The fact that the Commission did indeed grant access to the letters in case 676/2008/RT after the Ombudsman submitted his special report should be considered a success for the Parliamentary process of supervising the work of the Commission through the operation of the Ombudsman’s inquiries.

Le fait que la Commission ait effectivement accordé l'accès aux lettres dans l'affaire 676/2008/RT après que le Médiateur eut présenté son rapport spécial, devrait être considéré comme un succès pour le processus parlementaire de supervision des travaux de la Commission au moyen des enquêtes du Médiateur.


M. whereas the new Commission, once it had had taken office, did indeed grant access to the letters, but whereas this occurred more than 15 months after the draft recommendation had been issued rather than the three months stipulated in the Ombudsman's Statute and in Article 228 TFEU,

M. considérant que la nouvelle Commission, lorsqu'elle a pris ses fonctions, a effectivement accordé l'accès aux lettres, mais que cela s'est produit plus de 15 mois après la communication du projet de recommandation au lieu des trois mois précisés dans le statut du Médiateur et à l'article 228 du TFUE,


We must have a continuing education campaign throughout the European Union to improve the awareness of the Ombudsman and indeed the petitions procedure amongst our citizens.

Nous devons mettre en place au niveau européen une campagne d’information continue visant à sensibiliser les citoyens au rôle du médiateur, voire à la procédure des pétitions.


According to the Flash Eurobarometer opinion poll ".the right to complain to the European Ombudsman is indeed a reality for the very great majority of the citizens of the Union, all countries considered".

D'après le sondage d'opinion Flash Eurobaromètre, ".le droit de se plaindre auprès du Médiateur européen s'avère une réalité pour la très grande majorité des citoyens de l'Union, tous pays confondus".


There is an ombudsman who indeed will be independent.

Il y a un ombudsman qui sera, en fait, indépendant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman is indeed' ->

Date index: 2021-05-17
w