Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOB
Appeal to the EC Ombudsman
Appeal to the European Ombudsman
Austrian Ombudsman Board
Children's ombudsman
Community Mediator
Credit Ombudsman Act
EC Mediator
EC Ombudsman
European Mediator
European Ombudsman
IOA
Information commissioner
International Ombudsman Association
Mediator
Nova Scotia Office of the Ombudsman
Office of the Ombudsman
Ombudsman
Ombudsman Board
Ombudswoman
PCA
Parliamentary Commissioner for Administration
Parliamentary Ombudsman
The Ombudsman Association
University and College Ombudsman Association

Traduction de «ombudsman said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European Ombudsman [ Community Mediator | EC Mediator | EC Ombudsman | European Mediator ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


mediator [ ombudsman | Ombudsman(ECLAS) ]

médiateur [ ombudsman ]


Nova Scotia Office of the Ombudsman [ Office of the Ombudsman | Ombudsman ]

Bureau de l'ombudsman [ Ombudsman ]


International Ombudsman Association [ IOA | University and College Ombudsman Association | The Ombudsman Association ]

International Ombudsman Association


Ombudsman | Parliamentary Commissioner for Administration | Parliamentary Ombudsman | PCA [Abbr.]

commissaire parlementaire pour l'Administration | ombudsman parlementaire


European Ombudsman | Ombudsman

Médiateur | Médiateur européen


Austrian Ombudsman Board | Ombudsman Board | AOB [Abbr.]

Collège des Médiateurs


appeal to the European Ombudsman [ appeal to the EC Ombudsman ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]


information commissioner | ombudswoman | children's ombudsman | ombudsman

médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice


Credit Ombudsman Act [ An Act to establish the office of Credit Ombudsman to be an advocate for the interests of consumers and small business in credit matters and to investigate and report on the provision by financial institutions on consumer and small business credit by comm ]

Loi sur l'ombudsman du crédit [ Loi établissant le poste d'ombudsman du crédit dont la mission est de faire valoir les intérêts des consommateurs et des petites entreprises en matière de crédit, d'enquêter et faire rapport sur l'octroi du crédit aux consommateurs et aux petites entrepri ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Ombudsman said "I hope that the Commission will take rapid action to address the general problems concerning its procedures governing this matter, which my inquiry has revealed".

Le Médiateur a déclaré: « J'espère que la Commission apportera rapidement une solution aux problèmes de procédure que mon enquête a révélés ».


When the Ombudsman said this in the introduction to his Annual Report, I could not agree more.

J'approuve entièrement cette suggestion tirée de l'introduction du rapport annuel du Médiateur européen.


There was also a fifth issue in the European Ombudsman’s original proposal, his or her power to intervene, but this was contentious and right at the end of the discussion the Ombudsman said that he wanted to withdraw it.

Il y avait également un cinquième point dans la proposition initiale du Médiateur européen, à savoir son pouvoir d’intervention, mais cette thématique portait à controverse et à la fin de la discussion engagée avec le Médiateur, celui-ci a décidé de la retirer.


I would therefore like to make a request of the Members with whom we debated this morning, namely that we should agree to adopt Mrs Panayotopoulos-Cassiotou’s Amendment 1 on the grounds that it confirms what the European Ombudsman said.

Il m’a confirmé que son poste lui conférait de telles prérogatives. Je voudrais dès lors soumettre une demande des députés avec qui nous avons débattu ce matin, qui souhaitent que soit adopté l’amendement 1 de Mme Panayotopoulos-Cassiotou au motif qu’il confirme les propos tenus par le médiateur européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would therefore like to make a request of the Members with whom we debated this morning, namely that we should agree to adopt Mrs Panayotopoulos-Cassiotou’s Amendment 1 on the grounds that it confirms what the European Ombudsman said.

Il m’a confirmé que son poste lui conférait de telles prérogatives. Je voudrais dès lors soumettre une demande des députés avec qui nous avons débattu ce matin, qui souhaitent que soit adopté l’amendement 1 de Mme Panayotopoulos-Cassiotou au motif qu’il confirme les propos tenus par le médiateur européen.


Commenting on the outcome, the Ombudsman said "The Commission's action in this case shows that it is keen to undo the results of maladministration that I bring to its attention.

Commentant l'issue de la plainte, le Médiateur a déclaré "L'action de la Commission dans cette affaire traduit sa volonté de réparer les conséquences d'un cas de mauvaise administration que je porte à son attention.


The Ombudsman said "the Commission's response to the events in this case fails to show that it fully recognises its responsibility to promote good administration by the Schools.

Le Médiateur a affirmé que "la réponse de la Commission ne démontre pas quelle reconnaît pleinement sa responsabilité à promouvoir la bonne administration au sein des Ecoles.


Having received over 500 mails from citizens on this subject over the past week, the Ombudsman said "I realize the seriousness of this issue and its resulting negative social impactsSince the problem involves political and legislative initiatives, it is important that the European Parliament addresses these legitimate concerns of citizens".

Ayant reçu plus de 500 courriers de citoyens sur ce sujet ces derniers jours, le Médiateur a dit : "je suis conscient de la gravité de cette affaire et de ses conséquences sociales .Puisque le problème implique des initiatives politiques et législatives, il est important que le Parlement européen s'occupe de ces préoccupations légitimes des citoyens".


In his keynote speech to a seminar on citizens' rights in Brussels, the Ombudsman said "the best way forward would be to make it possible for the Union to adhere to international human rights conventions, like the European Convention on Human Rights and to make the EU Charter of Fundamental Rights binding wherever EU laws are applied".

Dans son discours lors d'un séminaire à Bruxelles sur les droits des citoyens, le Médiateur a dit que "La meilleure façon d'y parvenir serait de donner la possibilité à l'Union européenne d'adhérer aux conventions internationales des droits de l'homme, y compris la Convention européenne des Droits de l'Homme, et de rendre la Charte des Droits fondamentaux de l'Union européenne contraignante partout où le droit communautaire est appliqué".


That is a critical point because the Ombudsman said that the Commission acted wrongly in failing to communicate with the language lettori the fact that they were changing pleadings on an important and significant article, and the article on which the Commission changed its pleadings is the very point that Commissioner Busquin mentioned. The point is that the lettori claim the right to continue as teachers, not to be changed into something else.

Il s’agit d’un point essentiel dans la mesure où le médiateur a condamné l’attitude de la Commission, qui a omis de préciser aux professeurs de langue le fait qu’elle modifiait ses conclusions relatives à un article essentiel et significatif, celui dont le commissaire Busquin a précisément fait mention. Le fait est que les lettori revendiquent le droit de poursuivre leur mission de professeur, sans que ce titre ne soit modifié.


w