If this is now deemed, after the experience of the downturn — and I do not think you anticipated this, but if you did, I will give you the benefit of the doubt — to be such a fundamental part of the functioning and the financing of the country, why would you not have brought that forward in a separate bill standing on its own, not hidden in an omnibus bill?
Si, depuis le ralentissement — et je ne pense pas que vous l'avez prévu, mais si vous l'avez fait, je vous accorde le bénéfice du doute —, cette mesure est si importante dans le fonctionnement et le financement du pays, pourquoi ne pas avoir déposé un projet de loi distinct au lieu de cacher ces mesures dans un projet de loi omnibus?