Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprehensive records schedule
Disposal schedule
Execution on a daily basis
On a scheduled basis
Records disposition schedule
Records retention schedule
Reduction of sentence on a discretionary basis
Retention schedule
Serving a sentence in instalments
Serving a sentence on a daily basis
Ship on a released basis
Transaction on a commission basis
Transfer schedule
Under a contract basis
Use a terminal on a schedule-day basis
Weekend detention
Work scheduled on a daily basis
Work scheduled on a weekly basis

Traduction de «on a scheduled basis » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


use a terminal on a schedule-day basis

programmer les dates d'arrivée au terminal


work scheduled on a weekly basis

régime hebdomadaire de travail


work scheduled on a daily basis

régime quotidien de travail


execution on a daily basis | serving a sentence on a daily basis | serving a sentence in instalments | weekend detention

exécution par journées séparées | détention par journées séparées | fractionnement de l'exécution de la peine | arrêt de fin de semaine


reduction of sentence on a discretionary basis

atténuation libre de la peine








comprehensive records schedule | disposal schedule | records disposition schedule | records retention schedule | retention schedule | transfer schedule

tableau de gestion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In many cases, it can be a mobile unit that is scheduled to go into a community on a scheduled basis so that people know that the mobile unit will be there to take passport applications and to provide Internet access.

Dans de nombreux cas, il peut s'agir d'une unité mobile qui se déplace dans une collectivité en fonction d'un calendrier, de sorte que les gens savent que l'unité mobile sera là pour prendre les demandes de passeport et pour donner accès à Internet.


Mr. Gavin Currie: To answer the last part first, yes, the licensing does apply to any carrier within Canada operating a publicly available air service, whether on a charter basis or on a schedule basis.

M. Gavin Currie: Pour répondre d'abord à la dernière partie de votre question, effectivement, tout transporteur qui, au Canada, offre un service de transport aérien public, sous forme de vol régulier ou de vol nolisé, doit avoir une licence.


To improve access to citizen services for the full range of Service Canada services, we are consulting the communities on transitioning from the Service Canada community offices to a scheduled outreach model that would bring the services into their communities on a regularly scheduled basis.

Pour améliorer l'accès aux services aux citoyens pour l'éventail complet de nos services, nous consultons les collectivités au sujet de la transition visant à passer des bureaux communautaires de Service Canada à un modèle de services externes réguliers qui offriraient des services à leurs collectivités sur une base régulière.


1. At the end of each scheduling period On an annual basis , the coordinator or schedules facilitator shall submit to the Member States concerned and , to the Commission and, at their request, to all parties involved in their financing, an activity report describing the general slot allocation and/or schedules facilitation situation, examining, in particular, the application of Article 9(5) and Articles 13 and 18, as well as any complaints regarding the application of Articles 9 and 10 submitted to the coordination committee and the steps taken to resolve ...[+++]

1. À la fin de chaque période de planification horaire Chaque année , le coordonnateur ou le facilitateur d'horaires soumet aux États membres concernés et , à la Commission et à toutes les parties engagées dans leur financement qui en font la demande, un rapport d'activité présentant la situation générale de l'attribution des créneaux et/ou de la facilitation d'horaire. Le rapport examine, en particulier, l'application de l'article 9, paragraphe 5, et des articles 13 et 18 ainsi que toute réclamation concernant l'application des articles 9 et 10 soumise au comité de coordination et les mesures prises pour y donner suite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
'series of slots' shall mean at least 15 slots for a summer scheduling period and 10 five slots for a winter scheduling period which have been requested for the same time on the same day of the week for consecutive weeks regularly in the same scheduling period and allocated by the coordinator on that basis or, if that is not possible, allocated at approximately the same time, unless agreed otherwise through a local rule under the conditions referred to in Article 9(8) ; [Am. 26]

«série de créneaux horaires», au moins 15 cinq créneaux horaires pour une période de planification horaire d'été, et 10 pour une période de planification horaire d'hiver , qui ont été demandés à la même heure le même jour de la semaine pour des semaines consécutives , régulièrement, durant la même période de planification et attribués par le coordonnateur sur cette base ou, si cela n'est pas possible, attribués approximativement à la même heure, sauf s’il en a été convenu autrement par une règle locale dans les conditions visées à l’article 9, paragraphe 8 ; [Am. 26]


1. At the end of each scheduling period On an annual basis , the coordinator or schedules facilitator shall submit to the Member States concerned and , to the Commission and, at their request, to all parties involved in their financing, an activity report describing the general slot allocation and/or schedules facilitation situation, examining, in particular, the application of Article 9(5) and Articles 13 and 18, as well as any complaints regarding the application of Articles 9 and 10 submitted to the coordination committee and the steps taken to resolve ...[+++]

1. À la fin de chaque période de planification horaire Chaque année , le coordonnateur ou le facilitateur d'horaires soumet aux États membres concernés et , à la Commission et à toutes les parties engagées dans leur financement qui en font la demande, un rapport d'activité présentant la situation générale de l'attribution des créneaux et/ou de la facilitation d'horaire. Le rapport examine, en particulier, l'application de l'article 9, paragraphe 5, et des articles 13 et 18 ainsi que toute réclamation concernant l'application des articles 9 et 10 soumise au comité de coordination et les mesures prises pour y donner suite.


'series of slots' shall mean at least 15 slots for a summer scheduling period and 10 five slots for a winter scheduling period which have been requested for the same time on the same day of the week for consecutive weeks regularly in the same scheduling period and allocated by the coordinator on that basis or, if that is not possible, allocated at approximately the same time, unless agreed otherwise through a local rule under the conditions referred to in Article 9(8) ; [Am. 26]

«série de créneaux horaires», au moins 15 cinq créneaux horaires pour une période de planification horaire d'été, et 10 pour une période de planification horaire d'hiver , qui ont été demandés à la même heure le même jour de la semaine pour des semaines consécutives , régulièrement, durant la même période de planification et attribués par le coordonnateur sur cette base ou, si cela n'est pas possible, attribués approximativement à la même heure, sauf s’il en a été convenu autrement par une règle locale dans les conditions visées à l’article 9, paragraphe 8 ; [Am. 26]


They are not providing transportation on a scheduled basis for the people in the community.

Ils n'offrent pas de transport régulier aux gens de la collectivité.


(b) make available to the greatest number of Canadians programming of the Senate on a regularly scheduled basis.

b) que la programmation du Sénat soit diffusée au plus grand nombre possible de Canadiens selon un horaire préétabli.


Air carriers which, on the basis of Article 10a, hold historical slots for summer scheduling season 2002 and winter scheduling season 2002-2003, although they do not use the slots in accordance with the 80% rule, must make a binding declaration that, after the end of those scheduling seasons, they will use the relevant slots once again.

Les transporteurs aériens qui, en vertu de l'article 10 bis, conservent des droits acquis au cours de la saison de planification de l'été 2002 et de la saison de planification de l'hiver 2002-2003 alors qu'ils n'ont pas utilisé les créneaux horaires conformément à la règle des 80 %, doivent s'engager formellement à réutiliser lesdits créneaux horaires à l'issue de ces saisons de planification.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'on a scheduled basis' ->

Date index: 2024-11-02
w