Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They didn't rob a bank; they're sex offenders.

Translation of "on if somebody is robbing a bank—they " (English → French) :

That is applied by police officers on.if somebody is robbing a bank—they go in and rob a bank with a balaclava on, they run out of the bank, and you catch them—it's a single case; it's manageable.

Les policiers l'utilisent si quelqu'un vole une banque, s'il vole une banque en portant une cagoule, et qu'on les attrape en sortant de la banque; il s'agit d'un seul cas, c'est gérable.


Of course, when you're dealing with those sorts of crimes, it's not the normal crime where somebody robs a bank and everybody is around in the street and they see what happened.

Bien entendu, ce genre de crimes est très différent des crimes habituels où quelqu'un dévalise une banque et il y a beaucoup de gens dans la rue qui ont vu la scène.


Criminals have even gone to court saying that it was unfair that when they were preparing to rob a bank that the police waited on the corner for them to leave their car, about to rob the bank, before they intervened.

Des bandits ont même déjà plaidé en cour, alors qu'ils se préparaient à commettre un vol de banque, qu'il était injuste que les policiers aient attendu sur le coin de la rue qu'ils descendent de leur voiture pour aller commettre un vol de banque avant d'intervenir.


They didn't rob a bank; they're sex offenders.

Ils n'ont pas volé une banque; ils sont des délinquants sexuels.


You probably saw the film Bonnie and Clyde . They robbed banks, took the money across a state border and the police could not follow them.

Vous avez probablement vu le film Bonnie and Clyde , dans lequel les personnages dévalisent des banques et traversent la frontière de l’État voisin, où la police ne peut pas les poursuivre.


You probably saw the film Bonnie and Clyde. They robbed banks, took the money across a state border and the police could not follow them.

Vous avez probablement vu le film Bonnie and Clyde, dans lequel les personnages dévalisent des banques et traversent la frontière de l’État voisin, où la police ne peut pas les poursuivre.


Christmas came very early in Northern Ireland this year for a certain group of people when they robbed the Northern Bank of GBP 26.5 million, which I understand amounts to EUR 36.5 million, making it the largest bank robbery ever to take place in the British Isles.

Noël est tombé très tôt cette année en Irlande du Nord pour un certain groupe de personnes qui ont dérobé 26,5 millions de livres sterling à la Northern Bank. Ce montant correspond, si je ne m’abuse, à 36,5 millions d’euros, ce qui en fait le plus important cambriolage de banque de l’histoire des îles britanniques.


Somebody said that one should not grow fond of banks because they will never grow fond of you.

Quelqu'un a dit qu'il ne faut jamais s'attacher aux banques parce qu'elles ne s'attachent jamais à vous.


Certainly somebody who robs a bank, which is considered an armed robbery and therefore a violent offence, could well be double-bunked with somebody who has committed another violent offence.

Un délinquant qui a perpétré un vol à main armée dans une banque, ce qui est bien sûr un crime de violence, pourrait certes partager une cellule avec un autre détenu qui a lui aussi commis un crime avec violence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'on if somebody is robbing a bank—they' ->

Date index: 2024-03-13
w