Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "once again my constituents " (Engels → Frans) :

Once again my constituents are saddened by the fact that this is an omnibus bill with multiple sections that were deserving of full and proper hearings in committee and full parliamentary scrutiny.

Une fois de plus, mes électeurs sont attristés de voir un autre projet de loi omnibus dont de multiples sections auraient mérité de faire l'objet d'audiences complètes et adéquates au comité ainsi que d'une analyse parlementaire exhaustive.


Once again, my constituents are saddened by the fact that this is an omnibus bill with multiple sections that deserve full and proper hearings in committee and full parliamentary scrutiny.

Une fois de plus, mes électeurs sont attristés de voir un autre projet de loi omnibus dont de multiples sections auraient mérité de faire l'objet d'audiences complètes et adéquates au comité ainsi que d'une analyse parlementaire exhaustive.


Given that you raised this issue, I would like to take this opportunity to personally express once again my support for the people of Lac-Mégantic and especially for my former colleague, the mayor of Lac-Mégantic, whom I came to know quite well in another life.

Comme vous soulevez la question, je vais profiter du moment pour réitérer, en mon nom personnel, notre soutien aux gens de Lac-Mégantic et particulièrement à mon ancienne collègue, la mairesse de Lac-Mégantic, que j'ai bien connue dans une autre vie.


Once again, my colleague from Brandon—Souris has my full support.

Encore une fois, le député de Brandon—Souris peut compter sur mon appui.


– (DE) Commissioner, whenever there are discussions in my constituency about trade in energy sources, energy policy, the European Commission and the new Treaty, and especially about the WTO, time and again my constituents voice the fear that we shall have no option but to import nuclear energy and that we may even have to build nuclear power stations if present trends continue.

– (DE) Monsieur le Commissaire, dans ma circonscription, dès qu'il est question de commerce des sources d'énergie, de la politique énergétique, de la Commission européenne et du nouveau traité, et surtout de l'OMC, mes électeurs expriment souvent la crainte selon laquelle nous n'aurons d'autre choix que d'importer l'énergie nucléaire et que nous devrons peut-être même construire de nouvelles centrales nucléaires si les tendances actuelles continuent.


– (DE) Commissioner, whenever there are discussions in my constituency about trade in energy sources, energy policy, the European Commission and the new Treaty, and especially about the WTO, time and again my constituents voice the fear that we shall have no option but to import nuclear energy and that we may even have to build nuclear power stations if present trends continue.

– (DE) Monsieur le Commissaire, dans ma circonscription, dès qu'il est question de commerce des sources d'énergie, de la politique énergétique, de la Commission européenne et du nouveau traité, et surtout de l'OMC, mes électeurs expriment souvent la crainte selon laquelle nous n'aurons d'autre choix que d'importer l'énergie nucléaire et que nous devrons peut-être même construire de nouvelles centrales nucléaires si les tendances actuelles continuent.


Once again, my warmest thanks and my congratulations on today's momentous decision.

Une fois de plus, j’adresse mes plus sincères remerciements et félicitations, pour la décision capitale prise aujourd’hui.


I would like to repeat once again my group's objectives, which are market-oriented and user-friendly.

Je souhaiterais rappeler nos objectifs - les objectifs de mon groupe politique - qui sont orientés vers le marché et la satisfaction des utilisateurs.


I do not believe that Mrs Miguélez would deserve that and, in any event, I would repeat once again my spirit of cooperation and I thank you once again for your admirable efforts to achieve a balanced result which, in my view, has not been achieved.

J'estime que Mme Miguélez ne mériterait pas ce sort. Dans tous les cas, je lui réitère mon esprit de collaboration et la remercie à nouveau de l'effort admirable qu'elle a fourni afin d'obtenir un résultat équilibré qui, d'après moi, n'a pas été atteint.


Before moving on to discuss the work carried out by the Commission in 2001 and our programme for 2002, I would like to stress once again my belief that full and transparent collaboration between the institutions is essential if the Union is to work well.

Avant de dresser le tableau des travaux réalisés par la Commission en 2001 et de vous exposer son programme de travail pour 2002, je souhaite rappeler une fois de plus que je considère qu'une collaboration pleine et transparente entre les institutions est une condition essentielle du bon fonctionnement de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : once again my constituents     once     once again     constituents     personally express once     express once again     constituents voice     time and again     again my constituents     repeat once     repeat once again     would repeat once     stress once     stress once again     between the institutions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once again my constituents' ->

Date index: 2023-06-12
w