Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "once again suggested " (Engels → Frans) :

I would once again suggest that the various agencies should be subjected to an audit and that synergies should be sought with the various Member States.

Je voudrais suggérer à nouveau que les différentes agences fassent l’objet d’un audit et que l’on recherche des synergies avec les différents États membres.


It will once again suggest a work plan and I hope there will be a consensus.

Il proposera encore une fois un plan de travail et j'espère qu'il y aura consensus.


Anyhow, the figures which Commissioner Barrot quoted a moment ago once again suggest that international relationships are far more likely than national ones to end in divorce.

Quoi qu’il en soit, les chiffres cités il y a un instant par le commissaire Barrot suggèrent une fois de plus que les relations internationales sont nettement plus susceptibles de terminer par le divorce que les relations nationales.


Unfortunately, the federal government is once again suggesting a model inspired by our neighbours to the south and not by Quebec, whose prevention-centred model has stood the test of time.

Malheureusement, le gouvernement fédéral nous propose encore une fois un modèle qui s'inspire de nos voisins du Sud, et non du Québec dont le modèle est axé sur la prévention et a fait ses preuves.


I was outraged to read, just as everyone in this chamber should be and is, that the evil man, that paragon of intolerance, has once again suggested the wiping out of Israel.

Comme tous mes collègues au Sénat devraient l'être et le sont, j'ai été outré de lire que cet homme maléfique, ce symbole de l'intolérance, a déclaré encore une fois qu'il fallait rayer Israël de la carte.


I should like to file the full list with the Commission's positions on the amendments with Parliament's secretariat. I also wish to thank the rapporteur and all the honourable Members once again for their suggestions.

Je voudrais fournir au secrétariat du Parlement la liste complète des avis de la Commission à propos des amendements et remercier une fois encore le rapporteur et les parlementaires pour leurs suggestions.


That being said, in the interest of cooperation and the tradition of cooperation this committee has had, I would once again suggest that the committee review its decision.

Cela dit, pour favoriser la collaboration et respecter la tradition de collaboration qui a toujours été la nôtre à ce comité, je propose encore une fois que le comité revienne sur sa décision.


However, we also support the initiative relating to the summit’s main objective, which has already been mentioned. We do so because for the first time, it is not only putting the issue of employment and social issues at the centre of the European debate but is once again suggesting that “achieving the objective of full employment” is in the realm of the possible.

Mais nous soutenons également l'initiative qui concerne l'objectif central, déjà mentionné ici, parce que pour la première fois non seulement la question de l'emploi et les questions sociales sont replacées au centre du débat européen, mais cela est fait dans le domaine du possible "atteindre l'objectif du plein emploi".


This also applies to child soldiers and suggests, once again, that human rights are only taken into account when it is convenient.

Cela vaut donc également pour les enfants-soldats et nous ramène à penser que les droits de l'homme échappent au critère de convenance.


The minister and his leader claim they are withdrawing from manpower training, but in fact they are once again suggesting what the then Quebec premier, Daniel Johnson, a Liberal, had described as a bargain agreement back in 1994.

Le ministre et son chef disent se retirer de la formation de la main-d'oeuvre, mais en réalité ils reprennent ce que le premier ministre du Québec de l'époque, le libéral Daniel Johnson, avait qualifié «d'entente à rabais» en 1994.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once again suggested' ->

Date index: 2021-09-09
w