Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "one according to which polish soldiers were murdered " (Engels → Frans) :

This is Russian propaganda, similar to the one according to which Polish soldiers were murdered by Germans in Katyn, which prevailed for 50 years.

Il s'agit là de propagande russe, comme celle qui a fait croire pendant 50 ans que les Allemands avaient massacré des soldats polonais a Katyn.


This is Russian propaganda, similar to the one according to which Polish soldiers were murdered by Germans in Katyn, which prevailed for 50 years.

Il s'agit là de propagande russe, comme celle qui a fait croire pendant 50 ans que les Allemands avaient massacré des soldats polonais a Katyn.


10. Supports the Colombian Government’s efforts to fight impunity and the murder of trade unionists and human rights defenders, which is translated, for example, in an increase in the number of investigators in the General Prosecutor’s Office (FGN) from 100 in 2010 to 243 in 2011 specifically for the investigation of crimes committed against trade unionists; also, according to the ILO, between 2010 and June 2011 there were 355 ...[+++] arrests, and 88 sentences were passed and 483 people sentenced for crimes against trade unionists; in this connection, underlines the importance of the Special Protection Programme (SPP), which is currently giving state protection to more than 8 500 people, including trade unionists (13 %), municipal councillors (30 %) and human rights defenders (15 %); notes that the budget for this programme increased from EUR 10.5 million in 2002 to more than EUR 120 million in 2011; notes that nobody included in this SPP has been murdered;

10. soutient les efforts déployés par le gouvernement colombien pour lutter contre l'impunité et les meurtres de syndicalistes et de défenseurs des droits de l'homme, qui se traduisent, par exemple, par une augmentation du nombre d'enquêteurs affectés au parquet général, qui, spécifiquement dans le cas des enquêtes menées sur les meurtres de syndicalistes, est passé de 100 en 2010 à 243 en 2011; observe également que, selon l'OIT, entre 2010 et juin 2 ...[+++]


Mr Ziolkowski and Mrs Szeja, Polish nationals, arrived in Germany before the accession of Poland to the European Union – in 1988 and 1989 respectively – and were granted a right of residence on humanitarian grounds, which was duly extended in accordance with German law.

M. Ziolkowski et M Szeja, ressortissants polonais, sont arrivés en Allemagne avant l’adhésion de la Pologne à l’Union – respectivement en 1988 et 1989 – et ont obtenu un droit de séjour pour raisons humanitaires, prorogé régulièrement, conformément au droit allemand.


K. whereas over the last weeks and months a series of bomb attacks has taken place in Lebanon; whereas Walid Eido, a Member of the Lebanese Parliament, and six soldiers serving with the UN peacekeeping force (UNIFIL) have been murdered in bomb attacks; whereas these attacks were intended to destabilise the ...[+++]

K. considérant que le Liban a connu une série d'attentats à la bombe au cours des dernières semaines et des derniers mois; considérant que Walid Eido, député au Parlement libanais, et six soldats de la force de maintien de la paix des Nations unies (FINUL) ont été tués dans des attentats à la bombe; considérant que ces attentats avaient pour but de déstabiliser le pays, qui est toujours plongé dans une profonde crise institutionnelle et une impasse politique,


Those who have died know they were murdered for the same reasons as their US and UK colleagues and fellow-soldiers are being murdered, and for the same reasons that we find ourselves in Istanbul with a cowardly, two-faced, three-faced Europe, which, in general, needs the capacity offered by Istanbul in order to ensure that an Israeli has the same human rights as a Palestinian, the same huma ...[+++]

Ceux qui sont morts savent qu’ils ont été assassinés pour les mêmes raisons que leurs collègues américains et britanniques et que leurs compagnons d’armes; pour les mêmes raisons qui font qu’à Istanbul, nous nous retrouvons avec une Europe à deux, à trois visages, lâche, qui a besoin d’Istanbul pour garantir qu’un Israélien jouit des mêmes droits de l’homme qu’un Palestinien, des même droits de l’homme qu’un partisan de cette Europe de Vichy, de cette Europe aux tendances pacifistes, de cette Europe de notre Parlement européen, dont moins d’un dixième des députés est présent ce matin: comptez les têtes, simplement: 58, pas même un dixième des députés élus.


According to the same procedure adopted for the selection of successful universities in the first year of the Jean Monnet Project for Poland and Hungary, the European University Council for the Jean Monnet Project1 met in Brussels on 30 June 1994 to examine the 201 applications, of which 185 were submitted by Polish universities and 16 were submitte ...[+++]

S'appuyant sur la même procédure de sélection que pour les pays membres, le Conseil universitaire européen pour l'Action Jean Monnet1 a examiné lors de sa réunion du 30 juin 1994 les 201 candidatures dont 185 en provenance d'universités polonaises et 16 d'universités hongroises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one according to which polish soldiers were murdered' ->

Date index: 2023-07-27
w