We have gone from one major institution where women were incarcerated far away from home and with absolutely no support, with no women-centred programs available to them—because they were incarcerated in the Prison for Women—to a system where we have five facilities, a series of very serious, women-centred, research-based programs leading to results that, when you compare the results women offenders achieve on parole with what women achieve with all of the resources for them, are much better. That's what I would say.
Autrefois nous n'avions qu'un établissement pour les femmes et elles étaient incarcérées loin de chez elles sans aucun appui, sans aucun programme à leur intention—parce qu'elles étaient regroupées dans la prison pour femmes—, et désormais nous avons cinq établissements, une gamme de programmes très sérieux axés sur les femmes et élaborés en fonction de recherches, si bien que nous pouvons constater une nette amélioration chez les femmes qui sont en liberté conditionnelle et qui peuvent compter sur toutes ces ressources.