Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADEMA
Account-only check
Account-only cheque
Alliance for Democracy in Mali
CD ROM
CD-ROM
CDROM
Collection-only check
Collection-only cheque
Compact disc read-only memory
Compact disk read-only memory
Compact-disk read-only memory
EUCAP Sahel Mali
European Union CSDP mission in Mali
ML; MLI
Mali
Mali Democratic Alliance
ROM
Read-only memory
Republic of Mali

Traduction de «only for mali » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republic of Mali | Mali [ ML; MLI ]

République du Mali | Mali [ ML; MLI ]




account-only cheque [ account-only check | collection-only cheque | collection-only check ]

chèque à porter en compte


Alliance for Democracy in Mali | Mali Democratic Alliance | ADEMA [Abbr.]

Alliance démocratique malienne | Alliance pour la démocratie au Mali | ADEMA [Abbr.]


EUCAP Sahel Mali | European Union CSDP mission in Mali

mission PSDC de l'Union européenne au Mali | EUCAP Sahel Mali [Abbr.]


Mali | Republic of Mali

la République du Mali | le Mali




CD-ROM [ compact-disk read-only memory | compact disk read-only memory | CDROM | compact disc read-only memory | CD ROM ]

CD-ROM [ disque compact-ROM | disque optique compact | cédérom | disque compact à mémoire morte ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While joint analyses have been carried out in a number of countries, a genuine joint response strategy has been mounted only in South Africa, Sierra Leone and Somalia. Work is under way in Ghana and Mali.

Si l'analyse conjointe a été effectuée dans plusieurs pays, une véritable stratégie de réponse conjointe n'a vu le jour qu'en Afrique du Sud, en Sierra Leone, et en Somalie; les travaux se poursuivent au Ghana et au Mali.


In addition to that contribution, the Canadian Red Cross itself was the first to mobilize and send a coordinator, not only for Mali, but for the whole of the Sahel, based from Dakar to Mauritania and to the Mali Red Cross, and we maintain that presence to this day.

Nous en sommes donc très reconnaissants. Outre cette contribution, la Croix-Rouge canadienne a été la première à se mobiliser et à envoyer un coordonnateur, non seulement pour le Mali mais pour l'ensemble du Sahel, basé de Dakar à la Mauritanie, et pour la Croix-Rouge du Mali, et nous maintenons cette présence encore aujourd'hui.


P. whereas northern Mali is an area which has much more natural wealth than the rest of the country, making it highly coveted not only within Mali itself but also by neighbouring countries and others, including European countries;

P. considérant que le nord du Mali est une zone qui recèle des richesses naturelles supérieures à celles du reste du pays qui ne sont pas sans exciter les convoitises à l'intérieur du Mali mais aussi dans les pays voisins et d'autres pays, y compris européens;


On the day she was elected, November 27 of last year, our government introduced the global markets action plan. In her speech she asked with regard to Africa, “Where is Canada?” That global markets action plan not only discusses South Africa but also discusses emerging markets like Côte d'Ivoire, Cameroon, Nigeria, Mali, and Zambia.

»; pourtant, le Plan d'action sur les marchés mondiaux traite non seulement de l'Afrique du Sud, mais aussi de marchés émergents tels que la Côte d'Ivoire, le Cameroun, le Nigeria, le Mali et la Zambie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas political dialogue and reconciliation between ethnic groups – to keep the peace and create a willingness among the country’s different ethnic groups to live together – represent a challenge to the reconstruction of Mali; whereas the situation in Kidal, still controlled by Tuaregs from the National Movement for the Liberation of Azawad (MNLA), could well jeopardise this reconciliation process; whereas only those groups that r ...[+++]

E. considérant que le dialogue politique et la réconciliation entre les groupes ethniques – afin de préserver la paix et de créer une volonté parmi les différents groupes ethniques du pays, de vivre ensemble – représentent un défi pour la reconstruction du Mali; considérant que la situation à Kidal, toujours sous contrôle des Touaregs du Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA), pourrait bien mettre en péril ce processus de réconciliation; considérant que seuls les groupes qui respectent la constitution du Mali et l'intégrité du territoire du pays seront autoris ...[+++]


14. Stresses that security and development in the Sahel are mutually reinforcing; welcomes the initial intervention by France, reinforced by the Afisma (and, with effect from 1 July 2013, the MINUSMA), to halt further destabilisation and to counter extremist forces; underlines the important complementary role of the EU Training Mission (EUTM Mali) in providing decisive assistance in building the longer-term capacity of the Malian army; recalls that longer-term stability, security and territorial integrity of the country req ...[+++]

14. souligne que la sécurité et le développement se renforcent mutuellement dans la région du Sahel; salue l'intervention initiale de la France, renforcée par la MISMA (et la MINUSMA, à partir du 1 juillet 2013), visant à stopper la poursuite de la déstabilisation et à contrer les forces extrémistes; souligne le rôle complémentaire majeur de la mission de formation de l'Union qui fournit une aide décisive pour le renforcement de la capacité à long terme de l'armée malienne; rappelle que la stabilité, la sécurité et l'intégrité terr ...[+++]


E. whereas political dialogue and reconciliation between ethnic groups – to keep the peace and create a willingness among the country’s ethnic groups, political elites and military to live together – represent a challenge to the reconstruction of Mali; whereas only those groups that respect Mali’s Constitution and the integrity of the country’s territory will be allowed to participate in the Commission for Dialogue and Reconciliation;

E. considérant que le dialogue politique et la réconciliation entre les groupes ethniques – afin de préserver la paix et de créer une volonté parmi les groupes ethniques du pays, les élites politiques et l'armée de vivre ensemble – représentent un défi pour la reconstruction du Mali; considérant que seuls les groupes qui respectent la constitution du Mali et l'intégrité du territoire du pays seront autorisés à participer à la commission du dialogue et de la réconciliation;


It is important that we donors maintain a well-coordinated approach to facilitate the management of this aid by Mali so that it can help not only strengthen the capacity of administrative bodies, but also and above all benefit the people of Mali wherever they live, responding to local needs.

Il est important que nous donateurs maintenions une approche bien coordonnée pour faciliter la gestion de cette aide par le Mali de sorte qu’elle puisse contribuer au renforcement de la capacité des instances administratives, sans doute, mais aussi et surtout bénéficier à la population malienne où qu’elle se trouve, répondant aux besoins locaux.


Relying on what Mr. Fowler has said publicly—and I'm sure your assistants have told you what he said today—his views are that Canada needs to be significantly more engaged in this conflict, not only for the stabilization of Mali, but for the larger region, and also internationally, and that you need to be very focused on what you're trying to accomplish when you engage in Mali.

Pour s’en tenir à ce que M. Fowler a déclaré publiquement — et je suis sûr que vos collaborateurs vous ont fait part de ce qu'il a dit aujourd'hui —, il estime que le Canada devrait être sensiblement plus engagé dans ce conflit, pas seulement pour la stabilisation du Mali mais pour l'ensemble de la région, et aussi internationalement, et que vous devriez être très focalisé sur ce que vous essayez d'accomplir quand vous agissez au Mali.


The Committee was informed that until recently, there had been little effort devoted to prevention by African leaders and governments and that only five African countries ( Botswana , Ghana , Mali , Senegal , and Uganda ) had made serious efforts to confront the AIDS epidemic.

Le Comité a appris que, jusqu’à très récemment, les dirigeants et les gouvernements africains n’ont pas fait grand-chose en matière de prévention de la maladie et que seuls cinq pays (le Botswana, le Ghana, le Mali, le Sénégal et l’Ouganda) ont déployé des efforts sérieux afin de lutter contre l’épidémie de sida.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only for mali' ->

Date index: 2024-05-31
w