Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only gone down " (Engels → Frans) :

Regrettably, as Figure 6 shows, Member States have made little progress, as the number of cases has only gone down by less than 3% - from 1033 [23] cases to 1006.

Il est regrettable de constater (voir figure 6) que les États membres ont accompli peu de progrès et que le nombre de cas a diminué de moins de 3 % - de 1033 [23] cas à 1006.


It is probable that you could have a situation where a company has expensed the options at a particular price and five years later the stock has only gone down and it ended up costing the company nothing.

On pourrait probablement se retrouver dans une situation où une entreprise a comptabilisé les options dans ses dépenses à un prix donné et que, cinq années plus tard, le cours de l'action s'étant effondré, l'option ne coûte plus rien à l'entreprise.


The other graph looks more dramatic. When you really look at people's concern about the level of taxation, for instance, it has only gone down about 17%. I think it's worth everyone noting what people's priorities are.

En fait, en ce qui concerne le niveau d'imposition, par exemple, on constate que la préoccupation des gens à ce sujet n'a baissé que d'environ 17 p. 100. Il m'apparaît important de noter les priorités de la population.


Unfortunately, I've only gone down for three or four years.

Malheureusement, je n'y suis allé que trois ou quatre ans.


Does the Commission agree that, in spite of the restrictions imposed by European and international legislation regarding toxic waste destination, not only has the volume of residues generated not gone down, over the last few years, but it has gone up, and this increase has not been accompanied by the implementation of effective waste recycling or resource conservation techniques?

La Commission admet-elle qu'en dépit des restrictions imposées par la législation européenne et internationale concernant les destinations de transfert de déchets toxiques, non seulement le volume des déchets produits n'a pas diminué, mais a même augmenté au cours des dernières années et que cette augmentation ne s'est pas accompagnée de la mise en œuvre de techniques de recyclage ou de conservation des ressources efficaces?


For example, the introduction of a special tax on alcopops only led people to switch to beer and to wine-based pre-mixed drinks, which explains why the number of young people drinking themselves into a coma has not gone down.

Par exemple, l’introduction d’une taxe spéciale sur les pré-mix a eu pour seul effet d’amener les gens à passer à la bière et à des boissons pré-mixées à base de vin, ce qui explique pourquoi le nombre de jeunes qui boivent jusqu’à tomber dans le coma n’a pas baissé.


As for cross-border cooperation, we have not only laid down the partnership principle but have gone further and stressed – as your House demanded – that the regions have to be involved.

Pour ce qui est de la coopération transfrontalière, nous avons non seulement établi le principe de partenariat, mais sommes en outre allés plus loin et avons insisté sur l’importance qu’il y a à impliquer les régions, ainsi que votre Assemblée l’avait exigé.


We let down not only the women who had signed that petition, but also a lot of women who had gone down the road of getting implants.

Nous avons abandonné non seulement les femmes qui avaient signé cette pétition, mais également les femmes qui ont choisi entre-temps de se faire poser des implants.


I only used it as an example of where the government should have taken some time to analyze what was before it and that it would not have gone down the road it went down if it had been a little more objective in its analysis.

Je me suis seulement servi de cela comme exemple pour montrer que le gouvernement aurait dû prendre le temps d'analyser les possibilités et qu'il n'aurait pas suivi la même voie s'il avait été un peu plus objectif dans son analyse.


The Liberals promised with their program review that they would reduce departmental spending by 19 per cent, but so far, as the minister knows, it has only gone down 9 per cent. This probably qualifies in his department as an ``oops''.

Avec leur examen des programmes, les libéraux avaient promis de réduire de 19 p. 100 les dépenses des ministères, mais le ministre n'ignore pas qu'elles n'ont jusqu'à maintenant baissé que de 9 p. 100. Ce n'est probablement pas grand-chose pour son ministère, mais cela fait une énorme différence.




Anderen hebben gezocht naar : cases has only gone down     stock has only gone down     has only gone down     i've only gone down     not only     generated not gone     not gone down     alcopops only     has not gone     have not only     but have gone     only laid down     down not only     who had gone     let down     only     not have gone     have gone down     only gone down     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only gone down' ->

Date index: 2024-07-24
w