That means that we will, on the one hand, continue to pursue the debate on the issue
of principle – not only on bilateral contact but
also in multilateral fora, the United Nations in particular – whilst also, on the other hand, continuing to be pro-active in approaching those countries that are at a turning point – that is to
say, those in which either positive or negative trends
are perceptible as regards the death ...[+++] penalty – and to bring influence to bear on them by means, that is, of very definite demarches in many urgent individual cases.D’une part, nous poursuivrons le débat sur la question de principe - non seulement a
u niveau bilatéral, mais également dans les forums multilatéraux, en particulier dans le cadre des Nations unies - et, d’autre part, nous continuerons à adopter une approche proactive vis-à-vis des pays qui sont actuellement à une période charnière, c’est-à-dire dans lesq
uels se dessine une tendance positive ou négative au sujet de la peine capitale, et à faire pression sur eux par le biais d’actions très concrètes menées au cas par cas, en fonction de
...[+++]s nombreuses situations d’urgence à traiter.