Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only spent about $600 » (Anglais → Français) :

In 2002 about EUR30 billion was spent on the ICT part of public administration (administrative services only, excluding health, defence, education, etc). Of this an estimated EUR5 billion, growing rapidly at 15% p.a., was spent on ICT for eGovernment [9].

En 2002, trente milliards d'euros environ ont été consacrés à la partie TIC des administrations publiques (services administratifs seulement, à l'exclusion de la santé, de la défense, de l'enseignement, etc.) De cette somme, cinq milliards d'euros environ ont été consacrés aux TIC pour l'administration en ligne [9] (avec une croissance rapide de 15 % par an).


Taking this fact and when analysing the investments in more detail, it is apparent that the total investments per country in comparison with GDP development – especially in the EU-15 - decreased; in Denmark for example only 0.09% of the GDP was spent for TEN-T, while in Slovenia about 1.46% of the GDP was committed for the development of the TEN-T network.

En tenant compte de cette donnée et en analysant de plus près les investissements, il s'avère que le total des investissements par pays a diminué par rapport à la croissance du PIB – notamment dans l’UE-15. Ainsi, le Danemark n’a consacré que 0,09 % de son PIB au développement du réseau RTE-T, contre près de 1,46 % pour la Slovénie.


E. whereas only about 3,600 truckloads of food aid entered Gaza in the first three months of this year, as compared to 36,000 during the first three months of 2007 and whereas only 81 products are allowed into Gaza while UNRWA estimates at 6,000 the minimum number of products required to meet basic humanitarian needs,

E. considérant que seulement quelque 3 600 camions chargés d'aide alimentaire sont entrés à Gaza au cours des trois premiers mois de l'année, contre 36 000 au cours du premier trimestre de 2007, et que 80 produits seulement sont autorisés à entrer à Gaza alors que l'UNRWA estime à 6 000 le nombre minimum de produits nécessaires pour satisfaire les besoins humanitaires essentiels,


8. Is concerned about the weaknesses in budget management detected by the ECA; notes that only EUR 5 600 000 of the commitment appropriations were used while EUR 1 700 000 were carried over; notes that 20 % of the appropriations carried over from previous years were cancelled;

8. se dit préoccupé par les déficiences de la gestion budgétaire relevées par la Cour des comptes; relève que seul un montant de 5 600 000 EUR des crédits d'engagement a été utilisé alors qu'un montant de 1 700 000 EUR avait été reporté; constate que 20 % des crédits reportés des exercices précédents ont été annulés;


Taking this fact and when analysing the investments in more detail, it is apparent that the total investments per country in comparison with GDP development – especially in the EU-15 - decreased; in Denmark for example only 0.09% of the GDP was spent for TEN-T, while in Slovenia about 1.46% of the GDP was committed for the development of the TEN-T network.

En tenant compte de cette donnée et en analysant de plus près les investissements, il s'avère que le total des investissements par pays a diminué par rapport à la croissance du PIB – notamment dans l’UE-15. Ainsi, le Danemark n’a consacré que 0,09 % de son PIB au développement du réseau RTE-T, contre près de 1,46 % pour la Slovénie.


14. Notes that most (over 70 %) of the Commission’s subsidy was implemented under Titles I and II, which concern personnel and administrative expenses only, and that, in operational expenditure, the Agency spent only about 10 % of the Commission’s subsidy; also notes that the increase from 2003 to 2004 in expenditure on personnel and administration was much higher than the increase in operational expenditure;

14. constate que la plus grande partie (plus de 70%) de la subvention de la Commission a été utilisée dans le cadre des titres I et II, qui concernent uniquement les dépenses de personnel et administratives, et que, dans le domaine des dépenses opérationnelles, l'Agence n'a utilisé qu'environ 10% de la subvention de la Commission; constate également que l'augmentation des dépenses de personnel et d'administration entre 2003 et 2004 a été beaucoup plus élevée que l'augmentation des dépenses opérationnelles;


14. Notes that over 70 % of the Commission's subsidy to the Agency was implemented under titles I and II, which concern personnel and administrative expenses only, and that, in operational expenditure, the Agency spent only about 10 % of the Commission's subsidy; also notes that the increase from 2003 to 2004 in expenditure on personnel and administration was much greater than the increase in operational expenditure;

14. constate que plus de 70 % de la subvention de la Commission à l'Agence a été utilisée dans le cadre des titres I et II, qui concernent uniquement les dépenses de personnel et administratives, et que, dans le domaine des dépenses opérationnelles, l'Agence n'a utilisé qu'environ 10 % de la subvention de la Commission; constate également que l'augmentation des dépenses de personnel et d'administration entre 2003 et 2004 a été beaucoup plus élevée que l'augmentation des dépenses opérationnelles;


To achieve the goal of halving the burden of malaria by 2010, US2billion dollars need to be spent each year (currently only US 600 million dollars spent)

Pour réduire de moitié les victimes du paludisme d'ici à 2010, deux milliards de dollars seront nécessaires chaque année (actuellement, l'effort se chiffre à 600 millions de dollars).


In 2002 about EUR30 billion was spent on the ICT part of public administration (administrative services only, excluding health, defence, education, etc). Of this an estimated EUR5 billion, growing rapidly at 15% p.a., was spent on ICT for eGovernment [9].

En 2002, trente milliards d'euros environ ont été consacrés à la partie TIC des administrations publiques (services administratifs seulement, à l'exclusion de la santé, de la défense, de l'enseignement, etc.) De cette somme, cinq milliards d'euros environ ont été consacrés aux TIC pour l'administration en ligne [9] (avec une croissance rapide de 15 % par an).


High-quality mechanical recycling for post-consumer wastes is still in a preliminary stage and exists only for few product groups and with low quantities (about 3.600 tonnes of rigid profiles, 5,500 tonnes of PVC pipes and 550 tonnes of flooring).

Le recyclage mécanique de haute qualité pour les déchets "post-consommation" en est encore à un stade préliminaire. Il ne porte que sur quelques groupes de produits et dans des quantités limitées (environ 3 600 tonnes de profilés rigides, 5 500 tonnes de tubes en PVC et 550 tonnes de produits de revêtement de sol).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only spent about $600' ->

Date index: 2022-08-17
w