We're not the only ones saying it; that fear is shared by the Pembina Institute, Greenpeace and Équiterre: there's a lack of details about concrete measures and mechanisms that will be put forward; no implementation t
imetable or interim targets; a lack of transparent mechanisms and instruments to measure results; a target for large emitters that i
s so low it puts an unfair burden on the other elements of the plan; 74 percent o
...[+++]f objectives are borne by 23 percent of those responsible for them.
Ce n'est pas moi qui le dis, cette crainte est partagée par le Pembina Institute, par Greenpeace, par Équiterre: absence de détails quant aux mécanismes et aux mesures concrètes qui seront mises de l'avant; absence d'échéancier et de cible intérimaire pour la mise en oeuvre; absence de mécanismes transparents ou d'instruments pour mesurer les résultats; cible aux grands émetteurs si faible qu'elle impose un fardeau inéquitable aux autres éléments du plan; 74 p. 100 des objectifs sont portés par 23 p. 100 de ceux qui en sont responsables.