Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontario the crop generates approximately $453 " (Engels → Frans) :

We've heard estimates that non-resident hunters in Ontario generate approximately $100 million annually in economic activity through both indirect spending and induced spending, and most of those revenues come for our businesses in the spring and fall shoulder seasons, which are very important.

D'après certaines estimations, les chasseurs injectent approximativement 100 millions de dollars par an dans l'économie ontarienne à la fois sous forme de dépenses indirectes et induites, et la majorité de ces recettes, pour nos entreprises, surviennent pendant les saisons intermédiaires du printemps et de l'automne qui sont très importantes.


Question No. 654 Hon. John McKay: With regard to the proposed Rouge National Urban Park (RNUP): (a) how does the RNUP legislation and strategic plan incorporate the ecological integrity, water quality and quantity, and habitat restoration goals and priorities of (i) the Provincial Greenbelt Plan, (ii) the Rouge North Management Plan Section 4.1.1.2, (iii) the 2007 Rouge River Watershed Strategy and its targeted natural heritage system, (iv) the Little Rouge Corridor Management Plan (2007), (v) the Rouge Park Natural Heritage Action Plan (2008), (vi) the Toronto Great Lakes Area of Concern remedial action plan for Toronto, (vii) the federal report “How Much Habitat is Enough” and the recommendation of more than 30% forest cover and 10% wetla ...[+++]

Question n 654 L'hon. John McKay: En ce qui concerne le Parc urbain national de la Rouge (PUNR) proposé: a) comment la législation et le plan stratégique tiennent-ils compte des buts et des priorités en matière d’intégrité de l’environnement, de quantité et de qualité de l’eau et de restauration de l’habitat (i) du Plan de la ceinture de verdure de la province, (ii) du Rouge North Management Plan (section 4.1.1.2), (iii) de la Rouge River Watershed Strategy (2007) et de son système patrimonial naturel ciblé, (iv) du Little Rouge Corridor Management Plan (2007), (v) du plan d’action pour la valorisation de patrimoine naturel de la Rouge (2008), (vi) du plan d’action concernant le secteur préoccupant que constitue Toronto dans l’accord sur la ...[+++]


5. Notes that European forests account for 45% of the surface area of the European Union, that forests also account, together with the primary forest-based industries, for approximately 2.5 million jobs and a €300 billion turnover, that forests not only are essential to the environment, but also contribute to the achievement of social and economic objectives, for example by providing timber, improving the general living environment and protecting crops and rural areas which are developing, and that forests are a major source of fundin ...[+++]

5. fait observer que les forêts européennes couvrent 45 % de la surface de l'Union européenne, que les forêts représentent également, conjointement avec les industries primaires de la filière bois, approximativement 2,5 millions d'emplois et un chiffre d'affaires de 300 milliards EUR, que les forêts sont non seulement essentielles pour l'environnement, mais contribuent également à la réalisation d'objectifs sociaux et économiques, par exemple grâce à l'exploitation du bois, ainsi qu'à l'amélioration du cadre de vie, à la protection des cultures et au développement de l'espace rural, et que les forêts constituent une source importante de ...[+++]


These plants had generated approximately 18,000 gigawatts of power back online to the Ontario power grid in 2006 alone.

Ces centrales ont produit environ 15 000 gigawatts d'électricité qui ont été transférés au réseau ontarien en 2006.


They then cite various economic statistics, which I need not go into in detail, however, in particular, they say that in Ontario the crop generates approximately $453 million in GDP or added value, 5,900 jobs, $80 million in wages and so forth.

Ils citent ensuite diverses statistiques économiques qu'il n'est pas nécessaire que je passe en revue de façon détaillée, mais ils disent en particulier qu'en Ontario, la culture du tabac fournit environ 453 millions de dollars sous forme de contributions au PIB ou de valeur ajoutée, 5 900 emplois, 80 millions de dollars en salaires, et cetera.


Mr. Dicerni: Ontario has generated approximately 90 per cent of the nuclear waste, so there is a certain logic in saying that Ontario should have a central site.

M. Dicerni: Étant donné que l'Ontario est responsable de la production d'à peu près 90 p. 100 des déchets radioactifs, il semble raisonnable de penser qu'elle doive accueillir un site central.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontario the crop generates approximately $453' ->

Date index: 2022-03-17
w