In the case of subsystems concerning the environment, operation or users, TSIs will be drawn up only to the extent necessary to ensure interoperability of the trans-European high-speed rail system in the fields of infrastructure, energy, control and command, signalling and rolling stock.
Pour les sous-systèmes concernant l'environnement, l'exploitation ou les usagers, des STI ne seront élaborées que dans la mesure où cela s'avérerait nécessaire pour assurer l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse dans les domaines des infrastructures, de l'énergie, du contrôle-commande et de la signalisation ainsi que du matériel roulant.