Its main contributions to these goals are the creation of jobs and wealth, the opportunities offered for certain classes of the employment market (such as women and young people), helping to achieve economic and social cohesion, the opportunity given to less developed and peripheral regions to progress economically, helping to protect and enhance the natural and cultural environment, the opportunity to bring Europeans together, break down barriers, consolidate European identity and vision. But, tourism is a heterogeneous industry.
Création d'emplois et de capitaux, ouverture de débouchés à certaines catégories du marché de l'emploi (femmes, jeunes, etc.), renforcement de la cohésion économique et sociale, développement économique des régions périphériques et moins favorisées, protection et amélioration de l'environnement naturel et culturel, rapprochement des Européens, levée des barrières, consolidation de l'identité européenne sont autant de contributions du tourisme à la stratégie de l'Union. Cependant, le tourisme est caractérisé par son hétérogénéité.