Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opportunity to once again comment " (Engels → Frans) :

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, commented: "This annual review shows once again that we are firmly on the path towards more jobs and growth.

Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Ce rapport annuel montre une nouvelle fois que nous sommes résolument engagés sur la voie de la création d'emplois et de croissance.


She said: I am grateful for this opportunity to once again voice my support for Bill C-24, the strengthening Canadian citizenship act.

— Honorables sénateurs, je suis reconnaissante d'avoir encore une fois l'occasion d'exprimer mon soutien à l'égard du projet de loi C-24, Loi renforçant la citoyenneté canadienne.


Madam Speaker, I welcome the question, particularly as I am the NDP's labour critic, and the opportunity to once again comment on the labour side agreement that is indeed part of the Canada-Panama free trade agreement.

Madame la Présidente, je suis ravie de cette question, particulièrement du fait que je suis la porte-parole néo-démocrate en matière de travail. Cette question me donne une nouvelle occasion de faire des observations sur l'accord connexe en matière de travail qui fait partie de l'accord de libre-échange entre le Canada et le Panama.


I appreciate the opportunity to debate this bill. It affords each of us as parliamentarians the opportunity to once again discuss this serious issue of trafficking of persons.

Je suis heureux de pouvoir participer au débat sur ce projet de loi qui donne à chacun d’entre nous, en tant que parlementaires, la possibilité de discuter encore une fois du grave problème de la traite des personnes.


4. Without prejudice to Articles 4(6) and 7(6), once the investigation has been completed and before conclusions referring by name to a person concerned are drawn up, that person shall be given the opportunity to comment on facts concerning him.

4. Sans préjudice de l’article 4, paragraphe 6, et de l’article 7, paragraphe 6, une fois que l’enquête a été achevée et avant que les conclusions se rapportant nommément à une personne concernée n’aient été tirées, cette dernière se voit accorder la possibilité de présenter ses observations sur les faits la concernant.


Mr. Speaker, thank you for the opportunity to once again remind the Liberals that the tax fairness plan that this government put in place was actually supported by a good number of Canadians.

Monsieur le Président, je vous remercie de cette nouvelle occasion de rappeler aux libéraux que le plan d'équité fiscale mis en oeuvre par le gouvernement bénéficie de l'appui d'un bon nombre de Canadiens.


The Permanent Representation of Romania takes this opportunity to once again assure the Council of the European Union of its highest consideration.

La Représentation permanente de la Roumanie saisit cette occasion pour renouveler au Secrétariat général du Conseil de l'Union européenne les assurances de sa très haute considération.


The Permanent Representation of Romania takes this opportunity to once again assure the General Secretariat of the Council of the European Union of its highest consideration.

La Représentation permanente de la Roumanie saisit cette occasion pour réitérer au Secrétariat général du Conseil de l'Union européenne l'assurance de sa très haute considération.


As Mr Monti once again commented, "Today, I hope companies are fully aware of the risks they run when the collude.

Mr Monti a encore déclaré : « Les entreprises sont aujourd'hui, je l'espère, pleinement conscientes des risques qu'elles courent lorsqu'elles se comportent de façon collusoire.


Once again, the objective of the Convention denotes the difference in the procedure to be followed: the normal consequence is for the judgment to be enforced and, accordingly, after the first decision, taken rapidly by the unilateral procedure, every opportunity must be given for this aim to be achieved.

Là encore, l'objectif de la convention détermine le choix de la procédure: la conséquence normale est que la décision est exécutée; il faut donc prendre les dispositions nécessaires pour qu'à l'issue de la première décision, rendue dans le cadre d'une procédure rapide et unilatérale, cet objectif puisse être réalisé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportunity to once again comment' ->

Date index: 2024-05-05
w