Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opposed to investigations around very " (Engels → Frans) :

Some of the limitations that we place on our port authorities around the use of their property in terms of securing it against debt and being allowed to translate it into cash flow, many of those things are hidden costs that the federal government is actually charging these organizations money as opposed to, at the very ...[+++]st, leaving that money in their hands for reinvestment.

Certaines des restrictions que nous imposons à nos administrations portuaires concernant l'utilisation de leur propriété pour garantir une créance et leur permettre de transformer cela en flux de trésorerie.bon nombre de ces mesures sont des coûts cachés que le gouvernement fédéral impose à ces organisations au lieu de, à tout le moins, leur laisser cet argent pour qu'elles le ré ...[+++]


Ms. Jean Augustine: Mr. Speaker, it is very easy in this House to throw the negatives around and it is also very easy in this House to oppose when one sits in opposition.

Mme Jean Augustine: Monsieur le Président, il est très facile dans cette Chambre de ne parler que du négatif et de faire opposition parce que l'on se trouve du côté de l'opposition.


I must however be insistent on this point, because such a Community instrument, which would operate as a zero sum game in the long term and require practically no financing whatsoever, would at the very least warrant investigation, not – I repeat – as a means for opposing the laws of the free market to which we are subjected but as a way to control the suddenness with which they are imposed on us and to reduce ...[+++]

Je me permets d'insister, car un tel instrument communautaire, dont le fonctionnement est un jeu à somme nulle sur le long terme et ne nécessite pratiquement aucun financement, mériterait a minima d'être étudié, non pas, je le répète, pour combattre les lois du marché qui s'imposent à nous, mais pour réguler la brutalité de leur application et assurer un meilleur impact des hausses du pétrole brut dans la chaîne des prix de revient des secteurs concernés. L'exemple de la pêche, dont nous allons débattre ...[+++]


(239) The investigation showed that profitability for the long term sales was very good in the first half of the investigation period (around 21 %) and remained positive throughout the investigation period, namely 8 % in the fourth quarter of the investigation period.

(239) Il est ressorti de l'enquête que la rentabilité des ventes à long terme a été très bonne pendant la première moitié de la période d'enquête (21 % environ) et qu'elle est restée positive pendant toute cette période, à savoir qu'elle se situait aux alentours de 8 % pendant le quatrième trimestre de la période d'enquête.


It has also been shown above that the Community industry's sales of black coils, which account for around 90 % of the imports concerned, have been developing very negatively throughout the investigation period.

Il a également été démontré ci-dessus que les ventes de rouleaux noirs de l'industrie communautaire, ces rouleaux constituant environ 90 % des importations en question, ont connu une évolution très négative tout au long de la période d'enquête.


Turning to Mr. Manning's quadrant, it seems to me that, as we look across the research-to-therapy line, and then from prohibited to regulated, what we seem to be involved with here is research that is not separated from therapy in the way that, for instance, pharmaceutical research development is as opposed to investigations around very strict protocols before final authorization and full clinical practice.

Quant au graphique à quadrant de M. Manning, si l'on examine la ligne qui va de la recherche à la thérapie, et ensuite celle qui va des actes interdits à ceux qui sont réglementés, il semble que nous soyons en présence de recherche qui n'est pas séparée de la thérapie comme peut l'être, par exemple, la recherche pharmaceutique, par opposition aux enquêtes fondées sur des protocoles très rigoureux avant l'autorisation finale et l'utilisation clinique.


Notwithstanding one very large accident which has cost a lot of money, in the balance of air accident investigations around the world, has Canada suffered unduly with the expenditure of $50 million to $60 million for the Swissair accident?

Nonobstant un très gros accident qui nous a coûté beaucoup d'argent, sur l'ensemble des enquêtes sur les accidents aériens menées dans le monde entier, est-ce que le Canada a souffert indûment de la dépense de 50 ou 60 millions de dollars pour l'accident de Swissair?


It is very disappointing to see in the House that they are taking a piece of legislation which will help protect the environment, the special places of the marine ecosystems around that province, as they are around the rest of the country, and for parochial reasons that have absolutely no basis in fact they are going to throw away or oppose this very important piece of environmental legislation.

Il est décevant de voir ces députés exploiter une mesure législative qui aide à protéger l'environnement, ces endroits particuliers que sont les écosystèmes marins de leur province comme du reste du Canada. Par un esprit de clocher qui n'a rien à voir avec la réalité, ils vont s'opposer à cette importante mesure de protection de l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opposed to investigations around very' ->

Date index: 2021-05-05
w