Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ops were adopted while " (Engels → Frans) :

With a 2014-2020 budget of almost €200 billion, the European Regional Development Fund aims to strengthen economic and social cohesion in the EU while actively contributing to the Commission's priorities; all the ERDF "Investment for Jobs and Growth" programmes are now adopted while the last European Territorial Cooperation ("interreg") programmes are well advanced and should ...[+++]

Avec un budget de près de 200 milliards d’euros pour la période 2014-2020, le Fonds européen de développement régional vise à renforcer la cohésion économique et sociale dans l’Union, tout en contribuant activement aux priorités de la Commission; tous les programmes «Investissement pour la croissance et l’emploi» du FEDER sont désormais adoptés, tandis que les derniers programmes de coopération territoriale européenne («Interreg») sont bien avancés et devraient être adoptés d’ici la fin de l’année.


In certain countries comprehensive strategies and plans were adopted, while in other ones there were outputs at the level of concept papers, charters, pieces of legislation covering specific issues, or projects.

Dans certains pays, des stratégies et des plans détaillés ont été adoptés, tandis que dans d'autres, des éléments concrets ont été produits sous la forme de documents de réflexion, de chartes, de documents législatifs portant sur des questions spécifiques, ou de projets.


On September 25, 2013, the DRC expressed concerns about the integrity of the inter-country adoption system and was putting a hold on moving forward on international adoptions while it conducted a review of the process.

Le 25 septembre 2013, la République démocratique du Congo a exprimé des doutes quant à l'intégrité du processus d'adoption internationale et suspendu le traitement de toutes les demandes le temps d'examiner le processus.


One was a very unusual motion asking that all justice bills on the order paper be adopted, while the other motion s asking to adopt Bill C-10 at all stages was intended to distract from Conservative behaviour in the Senate.

La première de ces motions, une motion très inhabituelle, demandait l’adoption en bloc de tous les projets de loi en matière de justice inscrits au Feuilleton. La deuxième, qui demandait l’adoption du projet de loi C-10, à toutes les étapes, n’avait pour but que de camoufler le comportement des conservateurs au Sénat.


12. According to the first interim report, the Commission is still discussing the best way to implement six out of the 51 PP / PA that were adopted while the implementation of the other 45 projects / actions has already been initiated.

12. D'après le premier rapport intérimaire, la Commission examine toujours la meilleure manière de réaliser six des 51 PP / AP adoptés alors que la réalisation des 45 autres est déjà engagée.


We waited for a long time for a bill that would finally respect Quebec’s jurisdiction in respect of adoption, while granting the children of adoptive parents citizenship more quickly.

On attendait depuis longtemps un projet de loi qui allait finalement respecter les compétences du Québec dans le domaine de l'adoption, tout en accordant plus rapidement la citoyenneté aux enfants de parents adoptants.


In Austria, certain regional laws have not been adopted. While the federal legislation was adopted within the deadlines, it has no direct legal effect.

Dans le cas de l’Autriche, il manque certaines lois régionales, la loi fédérale ayant été adoptée dans les délais mais n’emportant pas d’effets juridiques directs.


B. whereas, according to the Office of the Counsel for Human Rights, the abuses occurring in Guatemala include forced or surrogate pregnancies, removal of children from their real mothers, substitution of documents, alteration of public records, and the existence of clandestine 'nurseries'; whereas abuses are also committed by those authorising adoptions, while an increasing number of international adoption agencies are offering children for sale,

B. considérant que, selon le bureau du Procureur des droits de l'homme, des actes anomaux sont actuellement pratiqués au Guatemala tels que des grossesses forcées ou rétribuées, le retrait des enfants à leurs mères légitimes, la substitution de documents, la modification des registres de l'état civil, l'existence de pouponnières clandestines, ainsi que des abus de la part des autorités adoptives et l'augmentation des agences d'adoptions internationales mettant en vente des enfants,


A number of elements have been adopted, while a number of other elements have not been adopted by the Committee on Employment and Social Affairs.

Certains éléments ont été approuvés, d’autres ne l’ont pas été par la commission de l'emploi et des affaires sociales.


Madam President, I can assure you here and now, and I shall say it again this evening when, in this same Chamber I officially present the programme that Finland intends to adopt while it holds the presidency, that our goal is a closer system of co-operation between Parliament, the Commission and the Council.

Madame la Présidente, je vous assure ici et je le redirai ce soir dans cette salle quand je présenterai officiellement le programme de la présidence finlandaise, que notre objectif à nous aussi est de renforcer encore davantage la coopération entre le Parlement, la Commission et le Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ops were adopted while' ->

Date index: 2023-06-08
w