As regards agencies, different options are possible, including in the light of existing precedents, depending on whether the tasks entrusted to them are purely executive or include management and whether their mandate places them under the first pillar and/or the third pillar (for instance the EMCDDA or Europol).
En ce qui concerne les agences, différentes options sont envisageables, également au regard des précédents existants, que les tâches confiées à cet organe soient purement exécutives ou comprennent des tâches de direction, et que leur mandat les place dans le cadre du premier pilier et/ou du troisième pilier (par exemple l'OEDT ou Europol).