Finally, we believe that it is self evident that Canadian diplomacy's best allies when it comes to peace, be it in the United States or Russia, in the North or in the South, ar
e artists, from the Circle du Soleil, the Montreal Symphony Orchestra, the Théâtre du Nouveau Monde, our painters, sculptors holding exhibits the world over, our writers, storytellers, singers exporting art democratic values, our award-winning filmmakers at international festivals, our aboriginal artists, and the doctors, lawyers, reporters and clowns without bo
...[+++]rders.
Enfin, il va de soi que pour nous, les meilleurs alliés de la diplomatie canadienne au service de la paix, que ce soit aux États-Unis ou en Russie, au Nord comme au Sud, se sont les artistes du Cirque du soleil, de l'Orchestre symphonique de Montréal, du Théâtre du Nouveau-Monde, nos peintres et sculpteurs qui exposent dans les musées du monde entier, nos écrivains, conteurs, chanteurs qui exportent nos valeurs démocratiques, nos cinéastes récompensés par les festivals internationaux, nos artistes autochtones et les médecins, les juristes, les reporters et les clowns sans frontière.