(9) The scope of this Regulation should cover all maintenance obligations arising from a family relationship, parentage, marriage or affinity or from relations which have comparable effects under the applicable national law , in order to guarantee equal treatment of maintenance creditors.
(9) Le champ d'application du présent règlement devrait s'étendre à toutes les obligations alimentaires découlant d'une relation de famille, de parenté, de mariage ou d'alliance, ou des relations qui produisent des effets comparables dans le cadre de la législation nationale en vigueur et ce, afin de garantir une égalité de traitement entre tous les créanciers d'aliments.