Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «order to briefly discuss bill » (Anglais → Français) :

There have been discussions with representatives of all the parties. I seek unanimous consent that the following bills, moved by me and seconded by the hon. member for Argenteuil—Papineau, be deemed adopted at all stages without debate or amendment: Bill C-445 in my name, an act to change the name of the electoral district of Stormont—Dundas, and standing in the list of items outside the order of precedence; a bill in the name of ...[+++]

Par suite de pourparlers entre les représentants de tous les partis à la Chambre, il a été convenu que je demanderais le consentement unanime de la Chambre pour que les projets de loi suivants, proposés par moi et appuyés par le députés d'Argenteuil—Papineau, soient adoptés d'office à toutes les étapes sans débat ni amendement: le projet de loi C-445, Loi visant à changer le nom de la circonscription électorale de Stormont—Dundas, qui est inscrit en mon nom sur la liste des affaires qui ne font pas partie de l'ordre de priorité; un pr ...[+++]


We are here today to briefly discuss Bill C-33, proposed amendments to the Railway Safety Act.

Nous sommes ici aujourd'hui pour discuter brièvement du projet de loi C-33 et d'amendements proposés de la Loi sur la sécurité ferroviaire.


224. Considers that beyond the Haitian situation, measures need to be discussed and improved in order to strengthen the policy framework of intervention and disaster risk reduction with the ultimate purpose of limiting the risk for human lives and their human living conditions to a minimum; believes that investment in disaster risk reduction is crucial as a full component of sustainable development, as well as highly cost-effective, as it allows for a significantly more efficient and effective use of resources than paying the bill for disaster respon ...[+++]

224. estime qu'au-delà de la situation en Haïti, il est nécessaire de débattre des mesures adoptées et de les améliorer afin de renforcer le cadre d'intervention et de réduction des risques de catastrophe, l'objectif principal étant de limiter au minimum la mise en danger des populations et la dégradation de leurs conditions de vie humaine; estime qu'il est crucial d'investir dans la réduction des risques de catastrophe, en tant qu'élément à part entière du développement durable, qui présente de plus un excellent rapport coût-efficacité: les ressources sont ainsi utilisées bien ...[+++]


224. Considers that beyond the Haitian situation, measures need to be discussed and improved in order to strengthen the policy framework of intervention and disaster risk reduction with the ultimate purpose of limiting the risk for human lives and their living conditions to a minimum; believes that investment in disaster risk reduction is crucial as a full component of sustainable development, as well as highly cost-effective, as it allows for a significantly more efficient and effective use of resources than paying the bill for disaster respon ...[+++]

224. estime qu'au-delà de la situation en Haïti, il est nécessaire de débattre des mesures adoptées et de les améliorer afin de renforcer le cadre d'intervention et de réduction des risques de catastrophe, l'objectif principal étant de limiter au minimum la mise en danger des populations et la dégradation de leurs conditions de vie; estime qu'il est crucial d'investir dans la réduction des risques de catastrophe, en tant qu'élément à part entière du développement durable, qui présente de plus un excellent rapport coût-efficacité: les ressources sont ainsi utilisées bien plus effi ...[+++]


I want to thank you for inviting me to briefly discuss Bill C-24, that deals with political financing.

Je vous remercie de m'avoir invité à discuter brièvement avec vous du projet de loi C-24 sur le financement des partis politiques.


[Translation] Mr. Bernard St-Laurent (Manicouagan, BQ): Mr. Speaker, in order to briefly discuss Bill C-224, presented by my colleague from Wild Rose, I propose a rather cursory, and somewhat simple, analysis.

[Français] M. Bernard St-Laurent (Manicouagan, BQ): Monsieur le Président, pour discuter un peu du projet de loi C-224 présenté par mon collègue de Wild Rose, je propose une analyse un peu sommaire, assez simple aussi, mais sommaire, dans laquelle nous analyserons, premièrement, comment cela doit se passer dans les livres et comment cela se passe dans la réalité.


Mr President, I would like to respond briefly to this joint debate in order, firstly to thank Members, rapporteurs and other participants in the discussions this morning and also to express appreciation for all the work that has been put into the issues covered by this joint debate.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais répondre brièvement à cette discussion commune, premièrement pour remercier les députés, les rapporteurs et tous les participants aux discussions de ce matin, ainsi que pour exprimer ma reconnaissance quant à tout le travail qui a été mis en œuvre dans le cadre des questions couvertes par cette discussion commune.


A bill currently being discussed envisages an overall reform within the framework of the Judicial Code and introducing the possibility whereby any judge can order a mediation procedure.

Un projet de loi en discussion envisage une réforme globale dans le code judiciaire, introduisant la faculté pour n'importe quel juge d'ordonner une médiation.


I will briefly discuss how this bill differs from Bill C-612, which received second reading debate before the last session of Parliament was prorogued.

J'aborderai maintenant rapidement les différences qui existent entre le projet de loi et le projet de loi C-612, qui a fait l'objet d'un débat en deuxième lecture avant la prorogation de la dernière session du Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order to briefly discuss bill' ->

Date index: 2022-12-24
w