In order to pursue the objectives set out in Article 33 of the Treaty, and notably in order to stabilise the markets and to ensure a fair standard of living for the agricultural community within the sugar sector, it is necessary to fundamentally review the common organisation of the market in the sugar sector.
Pour atteindre les objectifs énoncés à l'article 33 du traité, et notamment stabiliser les marchés et assurer un niveau de vie équitable à la population agricole du secteur du sucre, il est nécessaire de remanier en profondeur l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre.