Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orders growing to gbp 350 million " (Engels → Frans) :

The issue saw strong support from the outset, with orders growing to GBP 350 million by 11:00am. The book closed at 12:30pm London time, reaching in excess of GBP 450 million.

L’émission a suscité d’emblée un vif intérêt puisque le carnet d’ordres a atteint 350 millions de GBP à 11 heures et dépassé 450 millions de GBP à la clôture de la souscription, à 12h30 (heure de Londres).


The final orderbook closed after just two hours having reached GBP 700 million with 26 orders from high quality investors, allowing the EIB to price an upsized GBP 650 million transaction in line with price guidance.

Le livre d’ordres final a été clôturé en seulement deux heures car il avait atteint 700 millions de GBP avec 26 ordres placés par des investisseurs de qualité, permettant ainsi à la BEI de fixer le prix de la transaction ainsi relevée à 650 millions de GBP à un niveau conforme à la fourchette indicative.


1. Notes that, despite the growing ambitions of the CFSP, the outturn in 2010 was only EUR 282 million or 3.5% of overall heading 4 appropriations; notes the gradual increase in the CFSP budget for 2011 and 2012 and reiterates that commitment appropriations should be carefully planned for each CFSP budgetary line in order to guarantee that EU money is streamlined towards the measures where it is mostly needed, which seemed not to ...[+++]

1. constate qu'en dépit d'objectifs toujours plus ambitieux de la PESC, en 2010 seuls 282 millions d'EUR ont été exécutés, soit 3,5 % du total des crédits de la rubrique 4; relève l'augmentation progressive du budget de la PESC en 2011 et 2012 et rappelle que les crédits d'engagement devraient être élaborés avec soin pour chaque ligne budgétaire de la PESC afin de garantir que les deniers de l'Union soient affectés de manière rationnelle aux mesures qui en ont le plus besoin, ce qui ne semble pas avoir été le cas pour les budgets 2011 et 2012; prend acte de la proposition d'augmentation de 20 % des crédits de la PESC dans le cadre fina ...[+++]


The new budgetary package allocated to Culture 2000 would be boosted from EUR 167 million for the period 20002004 to EUR 236.5 million for 20002006, while the MEDIA Plus budget would grow from EUR 350 million to EUR 435.6 million (20012006), and the MEDIA Training budget from EUR 50 to EUR 57.4 million (20012006).

La nouvelle enveloppe budgétaire attribuée à « Culture 2000 » passerait de 167 millions d'euros pour la période 2000-2004 à 236,5 millions d'euros (2000-2006), tandis que le budget de MEDIA Plus passerait de 350 millions d'euros à 435,6 millions d'euros (2001-2006), et celui de MEDIA Formation de 50 à 57,4 millions d'euros (2001-2006).


157. Points to the worrying fact that obesity, especially among children, is on the rise in Europe; underlines that estimates indicate that more than 21 million children are overweight in the EU, with this figure growing by 400,000 each year; calls on the Commission to bring forward proposals to regulate aggressive and misleading advertising and to improve the provisions for nutritional labelling of processed food in order to tackle the growi ...[+++]

157. fait observer la hausse inquiétante de l'obésité en Europe, en particulier parmi les enfants; souligne que, selon les estimations, plus de 21 millions d'enfants souffrent de surcharge pondérale dans l'UE et que ce chiffre augmente de 400 000 chaque année; invite la Commission à présenter des propositions en vue de réglementer la publicité agressive ou trompeuse et à améliorer les dispositions relatives à l'étiquetage nutritionnel des aliments transformés afin de faire face au problème croissant de l'obésité;


G. whereas the global response to the disaster has been overwhelming; whereas the EU and its Member States have pledged almost EUR 1.5 billion so far, and the amount continues to rise; and whereas the Commission has already committed EUR 23 million and promised funds of EUR 350 million; whereas, however, EUR 150 million of this is not new money, but would be taken from existing long-term development projects; whereas the European Development Fund must not be reprogrammed in order to deal with tsunami relief in African countries, ...[+++]

G. considérant que la réaction à la catastrophe a atteint au niveau mondial une ampleur extraordinaire; que l'Union européenne et ses États membres ont promis une aide s'élevant presque à 1,5 milliard d'euros, montant qui ne cesse d'augmenter; que la Commission a déjà engagé 23 millions d'euros et a promis d'octroyer 350 millions d'euros; que, cependant, 150 millions d'euros sur ce montant ne sont pas des fonds nouveaux, mais des sommes qui seraient prélevées sur des projets existants de développement à long terme; que le Fonds européen de développement ne doit pas être reprogrammé pour faire face aux secours liés au tsunami dans le ...[+++]


The EIB loan complements the public funds distributed by the Funding Council, including the resources for capital investment provided by the Science Research Investment Fund, under which an additional GBP 600 million is to be distributed over the next two years by the UK Government in order to modernise university research infrastructure.

Le prêt de la BEI complète les fonds publics accordés par le HEFCE, notamment les ressources pour le financement d'investissements provenant du Science Research Investment Fund, au titre duquel un montant supplémentaire de 600 millions d'EUR sera affecté au cours des deux prochaines années par l'État britannique à la modernisation d'infrastructures universitaires de recherche.


In order to retain this position, and to assist the UK government meet its targets for the reduction in emissions agreed at Kyoto, we will be investing GBP 450 million in a renewables programme, the majority of which will be spent in the next 5 years.

Pour conserver cette position et aider les pouvoirs publics à atteindre l'objectif de réduction des émissions convenu à Kyoto, nous allons investir dans un programme de mise en valeur de ces énergies 450 millions de GBP, dont l'essentiel sera utilisé dans les cinq ans à venir.


Had anybody in authority been here, I would have asked for confirmation that the cost could be in the order of GBP 19 billion or EUR 28 million.

Si une autorité compétente avait été présente ici, je lui aurais demandé de confirmer que ce coût pourrait être de l’ordre de 19 milliards de livres sterling, soit 28 millions d’euros.


This is prompting the Europe of national States to form a single political, economic and commercial entity in order to organise and boost a market of over 350 million consumers and set it on a level with other markets.

Cette exigence oblige l'Europe des États à se profiler comme un bloc politique, économique et commercial unique pour organiser et donner de l'impulsion à un marché de plus de 350 millions de consommateurs et de le mettre en rapport avec les autres marchés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orders growing to gbp 350 million' ->

Date index: 2021-08-18
w