Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orders would continue until november " (Engels → Frans) :

37. The overall EU average rates of early school-leaving are falling and would, if trends were to continue until 2010, lead to approximately 15% of 18-24 years olds "having left school early", but this reduction would not be sufficient to meet the objective set in the Lisbon Conclusions of halving the number of early school leav ...[+++]

37. La moyenne générale des taux d'abandon scolaire de l'UE est en diminution et, si les tendances se poursuivent d'ici 2010, devrait avoisiner les 15 % de personnes âgées de 18 à 24 ans «ayant quitté l'école prématurément», mais cette réduction ne serait pas suffisante pour atteindre l'objectif de Lisbonne consistant à réduire de moitié le nombre de jeunes quittant prématurément l'école.


The Commission further indicated that it would continue monitoring the implementation of necessary reforms up until accession, as well as all commitments in the field of the Community acquis by each of the acceding countries.

La Commission a indiqué, en outre, qu'elle continuerait à suivre de près la mise en oeuvre des réformes nécessaires jusqu'à l'adhésion, ainsi que le respect de tous les engagements pris dans le domaine de l'acquis communautaire par chacun des pays en voie d'adhésion.


The guidelines would continue to be issued every year to take account of possible major new developments, but should otherwise remain stable until 2006, unless circumstances require otherwise.

Les orientations continueraient d'être adressées chaque année afin de prendre en compte d'éventuels développements importants, mais elles devraient rester stables jusqu'en 2006 à moins que les circonstances l'interdisent.


This override would be effective for fiscal periods commencing on or after November 1, 1998, and would continue until such time as there is convergence between Canada and the United States in the accounting for business combinations.

Ce droit de dérogation serait en vigueur pour les périodes fiscales commençant le 1er novembre 1998 et au-delà et serait maintenu jusqu'à ce qu'il y ait convergence entre le Canada et les États-Unis en matière de comptabilité pour les regroupements d'entreprises.


The agencies continued with the old common law for six months, and will continue until November 22.

La suspension a apporté une réponse: les autorités ont continué d'appliquer l'ancienne common law durant six mois, et vont continuer à le faire jusqu'au 22 novembre.


Mr. Speaker, Quebec’s drug awareness week continues until November 25. I would therefore like to take this opportunity to commend the efforts of those who are struggling with problems of this nature, as well as the families and volunteers who are supporting them on their journey.

Monsieur le Président, afin de souligner la semaine québécoise de la prévention de la toxicomanie qui se déroule jusqu'au 25 novembre, j'aimerais profiter de l'occasion pour souligner les efforts de celles et ceux qui luttent contre une telle problématique, ainsi que ceux des familles et des bénévoles qui les accompagnent et leur viennent en aide.


I challenge anyone who has been here, even a year or two, let alone the thirteen years I've been here, to suggest that the minister would have brought forward this motion if there hadn't been an agreement or if there had been any confusion about the strategy of introducing the motion the very next day to extend them, so we would ensure that these provisional Standing Orders would continue until November 21 and in the intervening time that we would have time to deal with them.

Je défie quiconque ici, qu'il n'y soit que depuis une ou deux années ou comme moi depuis treize ans, de dire que le ministre aurait présenté cette motion s'il n'y avait pas eu d'accord ou s'il y avait eu confusion au sujet de la stratégie visant à la présenter dès le lendemain pour les prolonger, afin que nous fassions en sorte que ces articles provisoires du Règlement soient maintenus jusqu'au 21 novembre et qu'entre temps nous puissions les étudier.


I will go into far greater detail in a few moments, but my simple question for my hon. colleague is, does she not agree that there was an agreement made on September 19 at the House leaders meeting to keep the provisional Standing Orders in effect until November 21 and that during that 60 day period between September 19 and November 21, staff members from all of the parties would get together to see ...[+++]

Je vais entrer dans les détails un peu plus tard. La question simple que je pose à ma collègue est la suivante: n'est-il pas vrai que le 19 septembre, lors de leur réunion, les leaders parlementaires ont convenu de maintenir les articles provisoires du Règlement en vigueur jusqu'au 21 novembre et que, durant la période de 60 jours s'écoulant entre le 19 septembre et le ...[+++]


1. By derogation to Article 2, the following Member States may postpone the implementation of this Directive until 31 December 2012, in order to continue to reserve services to universal service provider(s):

1. Par dérogation à l’article 2, les États membres ci-après peuvent reporter la mise en œuvre de la présente directive jusqu’au 31 décembre 2012, pour continuer à réserver des services au(x) prestataire(s) de service universel:


This is in line with the approaches taken in the existing waste directives and would continue to apply until the REACH system would fully cover these aspects.

Cette approche est conforme aux approches adoptées dans les directives existantes et resterait en vigueur jusqu'à ce que ces aspects soient pleinement couverts par le système REACH.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orders would continue until november' ->

Date index: 2022-09-03
w