Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "originally drafted would somehow " (Engels → Frans) :

The objective of my motion as originally drafted would have asked this chamber to host the four Aboriginal leaders whom I mentioned earlier to testify on the progress made in the last year since the formal apologies of the Government of Canada.

Dans sa forme initiale, ma motion avait pour objectif de demander au Sénat d'inviter les quatre dirigeants autochtones que j'ai mentionnés plus tôt afin qu'ils témoignent des progrès réalisés au cours de la dernière année depuis les excuses officielles présentées par le gouvernement du Canada.


The original draft opinion had called on the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, as the committee responsible, to reject the proposal, pointing to the unstable internal situation and the persistent pattern of human rights violations in Pakistan, the absence by the Commission in its negotiations of attempts to ensure that the rights and safety of returnees (both Pakistanis and third country or stateless persons in transit to the final state of destination) would be respected, as hardly reassurin ...[+++]

Le projet d'avis initial demandait à la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, compétente au fond, de rejeter la proposition, soulignant l'instabilité de la situation intérieure et la persistance des violations des droits de l'homme au Pakistan, ainsi que le fait que la Commission n'ait pas cherché, dans ses négociations, à s'assurer que les droits et la sécurité des personnes rapatriées soient respectés (qu'il s'agisse de Pakistanais, de ressortissants de pays tiers ou d'apatrides en transit vers un État de destination finale), sachant qu'aucun élément rassurant n'apparaissait dans le contexte des réadmissions obligatoir ...[+++]


It is a pity about the original draft, because it would have been good to have a better set of political and technical instruments with which to combat terrorism and improve security.

C’est dommage pour le rapport initial, car il aurait été bon d’avoir un meilleur ensemble d’instruments politiques et techniques pour lutter contre le terrorisme et améliorer la sécurité.


The bill, as originally drafted, would have required that for a merger to pass the efficiency test, consumers would have to benefit.

Selon la formulation originale du projet de loi, pour qu'une fusion satisfasse au critère de l'efficience, il aurait fallu que les consommateurs en tirent un avantage.


In other words, the motion as originally drafted would bring in information that is already defined as confidential or personal information as outlined in those two acts.

Autrement dit, la motion originale propose que soit fournies des informations qui sont déjà définies comme étant confidentielles ou personnelles dans ces deux lois.


This section, as originally drafted, would have deprived the Court of jurisdiction in respect of these matters.

La version originelle de cette disposition aurait privé la Cour de toute compétence en cette matière.


The phrase ``non-mandatory pay or speciality service'' was added to address concerns expressed by the hon. member for Ottawa-Vanier who argued that the bill as originally drafted would somehow prevent the CRTC from requiring certain special-

L'expression «service non obligatoire de télévision payante ou spécialisé» a été ajoutée afin de répondre aux préoccupations du député d'Ottawa-Vanier, qui soutenait que le projet de loi original


In addition to making these general observations your rapporteur originally drafted 115 amendments, and would like to thank committee members for having seen fit to accept 75 of them.

Outre ces observations d'ordre général, votre rapporteur avait formulé initialement 115 amendements, dont 75 ont été retenus par les membres de la commission des libertés, qui doivent en être remerciés.


7. Considers that, when the Sixth VAT Directive was originally drafted, the particular needs of charities were not taken into account; therefore, despite their role as service providers in key areas of the economy, notably health, education and welfare, they are treated as consumers under existing VAT rules because their activities are either considered non-business or exempt under Article 13(A) of the Sixth Directive; urges the Commission to introduce a similar refund scheme on the grounds that it would be simple ...[+++]

7. considére que, au moment de l'élaboration de la 6 directive TVA, les besoins particuliers des organismes caritatifs n'ont pas été pris en compte, de sorte que, en dépit du rôle de fournisseur de services que jouent ces organismes dans des secteurs clé de l'économie, notamment la santé, l'éducation et l'assistance sociale, ils sont actuellement traités comme des consommateurs dans le cadre des régimes TVA en vigueur parce que leurs activités sont considérées comme non marchandes ou exclues du champ d'application de l'article 13 bis de la 6 directive; invite instamment la Commission à introduire un régime de remboursement comparable, q ...[+++]


It is already strange within the convention that is drafting the charter to see representatives of some Member States, especially Britain and France, seeking to argue that a mandatory charter would somehow be an infringement of national sovereignty.

Il est déjà étrange de constater que, dans la convention qui dresse un avant-projet de la charte, des représentants de certains États membres, surtout de Grande-Bretagne et de France, veulent affirmer qu'une charte contraignante constituerait en quelque sorte une violation de la souveraineté nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'originally drafted would somehow' ->

Date index: 2024-09-26
w