Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orthodox christian patriarch that took " (Engels → Frans) :

The arrest of the orthodox Christian patriarch that took place on Christmas Day because he was celebrating Mass in a church in the occupied part of Cyprus was not enough, and neither was the arrest of nine journalists on 3 March enough to persuade Baroness Ashton to take action over Turkey in agreement with President Van Rompuy.

L’arrestation du patriarche chrétien orthodoxe le jour de Noël parce qu’il célébrait une messe dans une église de la zone occupée de Chypre n’a pas suffi, pas plus que l’arrestation de neuf journalistes le 3 mars, à persuader Catherine Ashton de prendre des mesures concernant la Turquie en accord avec le président Van Rompuy.


At the same time, the primate of the Orthodox Church, Patriarch Bartholomaios, the uncontested spiritual leader of hundreds of millions of Orthodox Christians, has personally entered the fight and frankly and clearly outlined the situation of the Patriarchate, complaining of violations of religious freedoms and minority rights.

Le primat de l’église orthodoxe, le patriarche Bartholomaios, chef spirituel incontesté de centaines de millions de chrétiens orthodoxes, s’est par ailleurs impliqué personnellement dans ce conflit. Il a exprimé clairement la position du Patriarcat et a dénoncé des violations des libertés religieuses et des droits des minorités.


The Ecumenical Patriarchate of Constantinople, with its seat in Phanar in Istanbul, was founded in the 4th century and is an important spiritual centre for 300 million Orthodox Christians worldwide.

Le Patriarcat oecuménique de Constantinople dont le siège est à Phanar, Istanbul, a été fondé au IVe siècle. C'est un centre spirituel majeur pour 300 millions de chrétiens orthodoxes à travers le monde.


Calls, therefore, on the Government to address these issues systematically by amending legislation and by ensuring its proper implementation at all levels of government, including the municipalities; points too, in this context, to the recommendations adopted by the Venice Commission in spring 2010 concerning the legal personality of religious communities and the ecclesiastical title ‘Ecumenical’ of the Orthodox Patriarchate; welcomes the recent decision by the ‘Foundations Assembly’ to transfer the Büyükada Greek Orphanage for Boys to the Ecumenical Patriarchate, in accor ...[+++]

invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œc ...[+++]


25. Calls, therefore, on the Government to address these issues systematically by amending legislation and by ensuring its proper implementation at all levels of government, including the municipalities; points too, in this context, to the recommendations adopted by the Venice Commission in spring 2010 concerning the legal personality of religious communities and the ecclesiastical title ‘Ecumenical’ of the Orthodox Patriarchate; welcomes the recent decision by the ‘Foundations Assembly’ to transfer the Büyükada Greek Orphanage for Boys to the Ecumenical Patriarchate, in accor ...[+++]

25. invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œc ...[+++]


The enthronement ceremony of the patriarch of the Serbian Orthodox Church took place in a peaceful atmosphere.

La cérémonie d'intronisation du patriarche de l'église orthodoxe serbe s'est déroulée dans une atmosphère paisible.


The enthronement ceremony of the patriarch of the Serbian Orthodox Church took place in a peaceful atmosphere.

La cérémonie d'intronisation du patriarche de l'église orthodoxe serbe s'est déroulée dans une atmosphère paisible.


Two days ago, Christians attending mass in the Turkish city of Bergamos, in the presence of the Orthodox Ecumenical Patriarch Bartholomew, came under attack from a large mob of Turkish nationalists known as ‘Grey Wolves’, who tried to disrupt the mass by shouting obscenities, abuse and death threats at the attending worshippers.

Il y a deux jours, des chrétiens assistant à une messe dans la ville turque de Bergamos, en présence du patriarche œcuménique orthodoxe Bartholomée, ont été attaqués par un groupe imposant de nationalistes turcs connus sous le nom de «Loups gris», qui ont tenté d’interrompre la messe en proférant des obscénités, des insultes et des menaces de mort à l’encontre des fidèles présents.


Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Mr. Speaker, it is an honour and a privilege to welcome to our capital city His All Holiness, the Ecumenical Patriarch, Bartholomew the First, spiritual leader of all Orthodox Christians worldwide.

M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole pour souhaiter la bienvenue dans notre capitale à Sa Sainteté le patriarche oeucuménique Barthélemy 1er, le chef spirituel de tous les chrétiens orthodoxes du monde entier.


The consensus of our committee was that in the interests of fairness, the Senate leadership should be sensitive to the fact that on major religious holy days, there are a number of Senators who may be unable to attend sittings of the Senate, and that these major religious holy days include those of the Jewish and Muslim faiths, as well as Orthodox Christians, who follow the Julian calendar.

Les membres du comité pensent tous que, par souci d'équité, les officiels du Sénat devraient être sensibles au fait qu'à l'occasion d'importantes fêtes religieuses, certains sénateurs pourraient ne pas pouvoir être présents aux séances du Sénat. Ces fêtes religieuses comprennent les fêtes juives, les fêtes musulmanes et les fêtes des Chrétiens orthodoxes qui suivent le calendrier julien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orthodox christian patriarch that took' ->

Date index: 2021-02-25
w