On the other hand, the Committee found that witnesses from the various non-official defence-interest groups, former officials and officers and from academia were less constrained, and were often able to provide a more candid perspective on the operational limitations placed on the Canadian Forces as a result of budget reductions.
En revanche, le Comité a trouvé que les témoins des divers groupes d’intérêts non gouvernementaux, les anciens hauts fonctionnaires et officiers ainsi que les universitaires semblaient moins limités dans leur liberté d’expression et ont pu, dans bien des cas, présenter un tableau plus franc des limites opérationnelles imposées aux Forces canadiennes par les restrictions budgétaires.