Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bobcat
CJFE
CNCP
Canada lynx
Canadian Committee to Protect Journalists
Canadian Journalists for Free Expression
Canadian National Canadian Pacific
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian lynx
Canadian pondweed
Canadian waterweed
Code of ethical conduct for journalists
Common elodia
Conduct ethics code for journalists
Ethical code of conduct of journalists
Eurasian lynx
Follow ethical code of conduct of journalists
Follow ethical codes of conduct of journalists
Following ethical code of conduct of journalists
Iberian lynx
Journalistic approaches
Journalistic concepts
Journalistic methods
Journalistic principles
Journalists’ ethical code of conduct
Lynx
Making our voices heard
Respect ethical code of conduct of journalists

Vertaling van "our canadian journalist " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
journalistic approaches | journalistic methods | journalistic concepts | journalistic principles

principes éditoriaux | principes journalistiques


following ethical code of conduct of journalists | respect ethical code of conduct of journalists | follow ethical code of conduct of journalists | follow ethical codes of conduct of journalists

respecter un code de déontologie de journalistes


code of ethical conduct for journalists | conduct ethics code for journalists | ethical code of conduct of journalists | journalists’ ethical code of conduct

code de déontologie des journalistes


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian Journalists for Free Expression [ CJFE | Canadian Committee to Protect Journalists ]

Journalistes canadiens pour la liberté d'expression [ CFJE | Comité canadien pour la protection des journalistes ]


Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]

Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]


Our Health, Our Future: Creating Quality Workplaces for Canadian Nurses

Notre santé, notre avenir : un milieu de travail de qualité pour les infirmières canadiennes


lynx [ bobcat | Canada lynx | Canadian lynx | Eurasian lynx | Iberian lynx ]

lynx
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whether it is our writers, our filmmakers, journalists, editors, publishers, printers, readers, children who may be involved in creative writing, our artists, visual artists, performers or theatrical artists, our Canadian culture and diversity is something that is very critical to who we are as a nation and as a people.

On n'a qu'à penser à l'éventail suivant: écrivains, cinéastes, journalistes, rédacteurs, éditeurs, imprimeurs, lecteurs, enfants participant à des travaux de création littéraire, visualistes, interprètes ou artistes de théâtre. La culture canadienne est empreinte de diversité et elle joue un rôle essentiel dans la définition de ce que nous sommes comme nation et comme peuple.


I want honourable senators to remember our Canadian journalist, Zahra Kazemi, who died of blunt trauma after being arrested for taking pictures in front of the prison.

Je rappelle à la mémoire des sénateurs la journaliste canadienne Zahra Kazemi, qui est morte à la suite d'un traumatisme contondant, après avoir été arrêtée pour avoir pris des photos en face de ladite prison.


D. whereas on 23 June 2014 20 Egyptian and foreign journalists, including three Al Jazeera journalists – the Australian Peter Greste, the Canadian-Egyptian Mohamed Fahmy and the Egyptian Baher Mohamed – and, in absentia , the Netherlands citizen Rena Netjes, were handed down jail sentences of between 7 and 10 years; whereas they were accused of ‘falsifying news’ and of belonging to or assisting a terrorist cell; whereas journalists are being locked up and branded criminals or ’terrorists’ simply for doing their jobs; whereas Rena Netjes was falsely accused of working for Al Jazeera;

D. considérant que le 23 juin 2014, des peines allant de sept à dix ans d'emprisonnement ont été prononcées à l'encontre de vingt journalistes égyptiens et étrangers, dont trois d'Al-Jazeera (Peter Greste, de nationalité australienne, Mohamed Fahmy, de nationalités canadienne et égyptienne, et Baher Mohamed, de nationalité égyptienne), ainsi que de Rena Netjes, de nationalité néerlandaise, condamnée par contumace; que ces journalistes étaient accusés d'avoir dénaturé l'actualité et d'appartenir à une cellule terroriste ou de lui avo ...[+++]


D. whereas on 23 June 2014 20 Egyptian and foreign journalists, including three Al Jazeera journalists – the Australian Peter Greste, the Canadian-Egyptian Mohamed Fahmy and the Egyptian Baher Mohamed – and, in absentia, the Netherlands citizen Rena Netjes, were handed down jail sentences of between 7 and 10 years; whereas they were accused of ‘falsifying news’ and of belonging to or assisting a terrorist cell; whereas journalists are being locked up and branded criminals or ‘terrorists’ simply for doing their jobs; whereas Rena Netjes was falsely accused of working for Al Jazeera;

D. considérant que le 23 juin 2014, des peines allant de sept à dix ans d'emprisonnement ont été prononcées à l'encontre de vingt journalistes égyptiens et étrangers, dont trois d'Al-Jazeera (Peter Greste, de nationalité australienne, Mohamed Fahmy, de nationalités canadienne et égyptienne, et Baher Mohamed, de nationalité égyptienne), ainsi que de Rena Netjes, de nationalité néerlandaise, condamnée par contumace; que ces journalistes étaient accusés d'avoir dénaturé l'actualité et d'appartenir à une cellule terroriste ou de lui avoi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Calls on the Iranian authorities to stop the prosecution of journalists working for international media, and calls, in particular, for the immediate release of Fariba Pajooh, a young Iranian-Canadian journalist and well-known blogger, arrested at her home in Tehran on 24 August 2009;

12. appelle les autorités iraniennes à cesser de poursuivre de préférence les journalistes qui travaillent pour des médias internationaux et demande en particulier la libération immédiate de Fariba Pajooh, une jeune journaliste irano-canadienne et une blogueuse célèbre, qui a été arrêtée à son domicile à Téhéran le 24 août 2009;


12. Calls on the Iranian authorities to stop the prosecution of journalists working for international media, and calls, in particular, for the immediate release of Fariba Pajooh, a young Iranian-Canadian journalist and well-known blogger, arrested at her home in Tehran on 24 August 2009;

12. appelle les autorités iraniennes à cesser de poursuivre de préférence les journalistes qui travaillent pour des médias internationaux et demande en particulier la libération immédiate de Fariba Pajooh, une jeune journaliste irano-canadienne et une blogueuse célèbre, qui a été arrêtée à son domicile à Téhéran le 24 août 2009;


12. Calls on the Iranian authorities to stop the prosecution of journalists working for international media, and calls, notably, for the immediate release of Fariba Pajooh, a young Iranian-Canadian journalist and well-known blogger, arrested at her home in Tehran on 24 August 2009;

12. appelle les autorités iraniennes à cesser de poursuivre de préférence les journalistes qui travaillent pour des médias internationaux et demande en particulier la libération immédiate de Fariba Pajooh, une jeune journaliste irano-canadienne et une blogueuse célèbre, qui a été arrêtée à son domicile à Téhéran le 24 août 2009;


Our comedians and our songwriters and our authors entertain and our journalists deliver the news to American homes and Canadian homes, and we all, on both sides of the 49th, readily consume the culture that Canadians have helped create.

Les comédiens, les musiciens, les auteurs et les journalistes des deux pays trouvent un public autant aux États-Unis qu'au Canada. Des deux côtés du 49 parallèle, on consomme des produits culturels que des Canadiens ont contribué à créer.


Mr. Sam Donkoh (Vice-President, Canadian Association of Black Journalists): Mr. Chairman and members of the standing committee, on behalf of the CABJ—the Canadian Association of Black Journalists—I want to express our thanks to the committee for the opportunity to appear before you to present our views on the state of the Canadian media as it pertains to the depiction and reflection of Canada's diverse population.

M. Sam Donkoh (vice-président, Canadian Association of Black Journalists): Monsieur le président et mesdames et messieurs du comité permanent, la Canadian Association of Black Journalists remercie le comité de l'avoir invitée à comparaître pour présenter ses opinions sur l'état des médias au Canada en ce qui concerne la façon dont ils dépeignent et reflètent la diversité de la population canadienne.


Today we pay tribute to journalists around the world who risk their lives to report on injustices and fight for the rights and freedoms that we in Canada so cherish and to Canadian journalists who contribute to ensuring a real public dialogue in our society.

Aujourd'hui, nous rendons hommage aux journalistes qui, partout dans le monde, risquent leur vie pour dénoncer les injustices et défendre les droits et les libertés auxquels les Canadiens sont si attachés. Nous soulignons également le travail des journalistes canadiens qui contribuent à assurer le maintien d'un véritable dialogue public dans notre société.


w