Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our colleague jean-robert » (Anglais → Français) :

In fact, Part VII of the Official Languages Act seeks to enrich and strengthen linguistic communities. Actually, that was one of the main driving forces behind the efforts of our former colleague Jean-Robert Gauthier.

La partie VII de la Loi sur les langues officielles vise justement à enrichir et renforcer les communautés linguistiques — c'est d'ailleurs un des objectifs importants pour lequel notre ancien collègue, Jean-Robert Gauthier, s'est tant battu.


No one achieved that balance better than our late friend and colleague Jean-Robert Gauthier.

Personne n'a mieux réussi ce tour de force que feu notre ami et collègue, Jean-Robert Gauthier.


To those qualities our colleague Jean-Robert has added courage in the face of adversity.

Notre collègue Jean-Robert y a ajouté le courage devant l'adversité.


Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, it is with great respect and great sadness that I rise today to pay tribute to our colleague, Jean-Robert Gauthier, on his leaving the Senate.

L'honorable Pierre Claude Nolin : Honorables sénateurs, c'est avec beaucoup de respect et de tristesse que je prends la parole aujourd'hui à l'occasion du départ de notre collègue Jean-Robert Gauthier.


I have also emphasized the importance of clarifying the scope of Part VII of the Act, as provided for in Bill S-3 tabled by your esteemed colleague, Jean-Robert Gauthier, before he retired.

J'ai aussi souligné l'importance de clarifier la portée de la partie VII de la Loi, tel que prévu dans le projet de loi S-3 déposé par votre estimé collègue, Jean-Robert Gauthier, avant qu'il prenne sa retraite.


I welcome the important work done by my French colleague Jean-Paul Gauzès, who by the wisdom and strength of his convictions has made a substantial contribution to this important compromise, which is so valuable for economic growth, consumer protection and credit institutions.

Je salue l’important travail accompli par mon collègue français Jean-Paul Gauzès qui par la sagesse et la force de ses convictions a largement contribué à cet important compromis utile à la croissance économique, à la protection des consommateurs et aux établissements de crédit.


– Mr President, firstly I would like to correct my colleague, Sir Robert Atkins.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais avant tout corriger mon collègue, sir Robert Atkins.


I ran a competition in the East Midlands offering a bottle of champagne for the first confirmed sighting of my illustrious but missing colleague Mr Robert Kilroy-Silk.

J’ai lancé dans les East Midlands un concours avec à la clé une bouteille de champagne pour le premier qui verra mon illustre collègue, M. Robert Kilroy-Silk.


I ran a competition in the East Midlands offering a bottle of champagne for the first confirmed sighting of my illustrious but missing colleague Mr Robert Kilroy-Silk.

J’ai lancé dans les East Midlands un concours avec à la clé une bouteille de champagne pour le premier qui verra mon illustre collègue, M. Robert Kilroy-Silk.


– Mr President, I really must congratulate my colleague, Sir Robert Atkins of the British Conservative Party, on his most excellent report on the Single European Sky.

- (EN) Monsieur le Président, je me dois vraiment de féliciter mon collègue, Sir Robert Atkins, membre du parti conservateur britannique, pour l'excellence de son rapport sur le ciel unique européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our colleague jean-robert' ->

Date index: 2023-11-20
w