(a) by the end of 2008 a regulation will strengthen and clarify the status and accountability of the Lamfalussy Level 3 Committees, giving the Level 3 Committees legal status commensurate with their duties, and coordinate and streamline the action of the different sector supervisory authorities, reinforce their tasks and ensure appropriate staffing and resources.
(a) adoption d'ici à la fin de 2008 d'une réglementation qui renforcera et précisera le statut et les responsabilités des comités Lamfalussy de niveau 3, en conférant à ceux-ci un statut juridique adapté à leurs fonctions, et coordonnera et rationalisera l'action des diverses autorités chargées de la surveillance sectorielle, renforcera leurs missions et assurera la mise à leur disposition d'un personnel et de ressources appropriés;