Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comparative culpability
Crime of omission
Criminal negligence
Culpability theory
Culpable bankruptcy
Culpable behaviour
Culpable carelessness
Culpable homicide
Culpable lack of care
Culpable negligence
Fraudulent bankruptcy
Manslaughter
Objective condition for culpability
Objective requirement for culpability
Relative culpability
Theory of culpability

Vertaling van "our culpability " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


criminal negligence [ crime of omission | culpable negligence ]

négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]




culpable bankruptcy | fraudulent bankruptcy

banqueroute | banqueroute frauduleuse


comparative culpability [ relative culpability ]

culpabilité comparative [ culpabilité relative ]


culpable lack of care | culpable carelessness

imprévoyance coupable


objective requirement for culpability | objective condition for culpability

condition objective de punissabilité


culpability theory | theory of culpability

théorie de la culpabilité | théorie de la faute


Part of our Past, Building our Future [ Citizenship and Immigration - Part of Our Past, Building our Future ]

Une tradition qui bâtit l'avenir [ Citoyenneté et Immigration - Une tradition qui bâtit l'avenir ]


Agriculture: Our Roots, Our Land, Our Opportunities

L'agriculture : nos racines, nos terres, nos débouchés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Where Member States provide other conditions for compensation under national law, such as imputability, adequacy or culpability, they should be able to maintain such conditions in so far as they comply with the case-law of the Court of Justice, the principles of effectiveness and equivalence, and this Directive.

Lorsque les États membres prévoient, dans leur droit national, d'autres conditions applicables à la réparation, par exemple l'imputabilité, l'adéquation ou la culpabilité, ils devraient pouvoir maintenir de telles conditions, dès lors qu'elles sont conformes à la jurisprudence de la Cour de justice, aux principes d'effectivité et d'équivalence ainsi qu'à la présente directive.


Where Member States provide other conditions for compensation under national law, such as imputability, adequacy or culpability, they should be able to maintain such conditions in so far as they comply with the case-law of the Court of Justice, the principles of effectiveness and equivalence, and this Directive.

Lorsque les États membres prévoient, dans leur droit national, d'autres conditions applicables à la réparation, par exemple l'imputabilité, l'adéquation ou la culpabilité, ils devraient pouvoir maintenir de telles conditions, dès lors qu'elles sont conformes à la jurisprudence de la Cour de justice, aux principes d'effectivité et d'équivalence ainsi qu'à la présente directive.


The EU has repeatedly intervened on behalf of Mr. Davis and notes that serious and compelling doubts regarding his culpability continue to persist.

L'UE est intervenue à plusieurs reprises en faveur de M. Davis; elle note que la culpabilité de celui-ci continue de faire l'objet de doutes sérieux, qu'on ne saurait négliger.


As elected representatives in a country with over 1.2 million citizens of Ukrainian ancestry, a common ancestry with those millions starved to death through a genocide by attrition, we cannot allow ourselves to forget humanity's common tragedies, and we must acknowledge our culpability when we do not act when facing evil; all the more so, as Canada is the country which, at the dawn of the 21st century, gave birth to the concept of the responsibility to protect at the United Nations World Summit in 2005.

En tant qu'élus d'un pays comptant plus de 1,2 million d'habitants d'origine ukrainienne, ayant des ancêtres communs avec ces millions de personnes qui sont mortes de faim dans ce génocide par l'usure, nous ne pouvons pas nous permettre d'oublier les heures les plus sombres de l'humanité et nous devons reconnaître notre culpabilité lorsque nous n'agissons pas face à ce mal. Cela, d'autant plus que le Canada est le pays qui, à l'aube du XXI siècle, a donné naissance au principe de la responsabilité de protéger au sommet mondial des Nat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In cases where the objective of resolution measures (such as debt write-down) is to restore a troubled entity to a going concern, any ancillary provision of temporary financing must be accompanied by appropriate measures to restructure the entity, remove culpable management, write down unsecured creditors and dilute or write off the claims of existing shareholders.

Lorsque l’objectif des mesures de résolution (par exemple, une dépréciation de créances) est de restaurer la continuité d’exploitation d’une entité en difficulté, toute fourniture auxiliaire d’un financement de caractère temporaire doit s’accompagner de mesures appropriées prévoyant une restructuration de l’entité, le départ des dirigeants fautifs, la dévalorisation des créances non garanties et la dilution ou la radiation des créances des actionnaires existants.


1. Before fulfilment of the obligation to notify the payment service provider under Article 46(b), the payment service user shall bear the full amount of losses to which he has culpably given rise, and no more than a maximum of EUR 150 in the case of losses to which he has not culpably given rise.

Avant de remplir l'obligation d'informer le prestataire de services de paiement conformément à l'article 46, point b), l''utilisateur de services de paiement supporte intégralement les pertes qu'il a provoquées fautivement et jusqu'à concurrence de 150 euros au maximum les pertes non provoquées de son propre fait.


We must understand that it may yet be us, as hard as that is to accept. The government must accept the fact that its belated acceptance of our culpability as a soft touch for terrorists will not erase the hurt that the government has caused the country's reputation among our allies by its previous inaction.

Le gouvernement doit reconnaître que sa lenteur à admettre notre responsabilité et notre manque de fermeté à l'égard des terroristes a porté atteinte à la réputation du pays auprès de nos alliés.


The draft guidelines make the provision that officials who are proved to have carried out fraudulent acts may be held financially liable as well as being criminally culpable and open to disciplinary action, and also make it clear that the Commission will only invoke Article 22 where there is serious personal misconduct.

Le projet de lignes directrices prévoit qu'en cas d'agissement frauduleux avéré, la responsabilité financière et pénale du fonctionnaire peut être engagée, de même que sa responsabilité disciplinaire, et il précise que la Commission n'invoque l'article 22 qu'en cas de faute personnelle grave.


In those circumstances, the judgment of the Court of Appeal of Rouen confirmed the judgment of the Evreux labour court and thus ordered the company Aspocomp Group Oyj, which had 99 % control of the management of its subsidiary, to pay: (i) the employees affected by the company-level agreement, the entire compensation and additional payments provided for in that agreement alone, as well as damages for redundancy without actual and serious basis and (ii) the employees laid off under the voluntary liquidation of Aspocomp equivalent payments given that, by not meeting the commitments made, the parent company had acted unfairly ...[+++]

Dans ce contexte, l’arrêt de la Cour d’Appel de Rouen a confirmé le jugement du conseil des Prud’hommes d’Evreux et ainsi condamné la société Aspocomp Group Oyj, qui contrôlait à 99 % la gestion de sa filiale, à verser: (i) aux salariés concernés par l’accord d’entreprise, l’intégralité des indemnités compensatrices et complémentaires prévues dans ce seul accord d’entreprise, ainsi que des dommages-intérêts pour licenciement sans cause réelle et sérieuse et (ii) aux salariés licenciés dans le cadre du dépôt de bilan d’Aspocomp des indemnités équivalentes en considérant qu’en n’honorant pas les engagements pris, la société mère avait eu u ...[+++]


The Appointing Authority therefore took the view that the absence of a sufficiently clear reporting system at the time when Mr Van Buitenen breached the rules reduced his culpability.

L'Autorité investie du pouvoir de nomination a donc estimé que l'absence d'un système de notification suffisamment clair à l'époque où M. Van Buitenen avait enfreint les règles limitait sa culpabilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our culpability' ->

Date index: 2021-03-10
w