Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our customs officers were given » (Anglais → Français) :

Given the foregoing, we must recognize that the Criminal Code could be much more effectively enforced at our borders if our customs officers were given the appropriate tools.

Prenant en considération les éléments qui précèdent, nous devons constater que le contrôle d'application du Code criminel serait plus efficace à nos frontières si on donnait les outils nécessaires aux agents des douanes.


Even before Confederation our customs officers were our first line of defence at the border.

Même avant la Confédération, nos agents de douanes constituaient notre première ligne de défense à la frontière.


Mr. Russell: Our customs officers are appointed and can be given officers' powers.

M. Russell: Nos agents des douanes sont nommés et peuvent se voir attribuer les pouvoirs d'officiers.


to specify the procedural rules on the determination of the customs value of goods; to specify the procedural rules on the provision of a guarantee, the determination of its amount, its monitoring and release and the revocation and cancellation of an undertaking given by a guarantor; to specify the procedural rules regarding temporary prohibitions of the use of comprehensive guarantees; to adopt measures to ensure mutual assistance between the customs authorities in the event of the incurrence of a customs debt; to specify the pro ...[+++]

d'établir les listes des ports ou aéroports où doivent se dérouler les formalités et les contrôles douaniers portant sur les bagages à main et les bagages de soute; d'établir les règles sur les conversions monétaires; de prendre les mesures relatives à la gestion uniforme des contingents tarifaires et des plafonds tarifaires, ainsi que la gestion de la surveillance de la mise en libre pratique ou de l'exportation des marchandises; de prendre les mesures visant à déterminer le classement tarifaire des marchandises; de préciser les règles de procédure relatives à la preuve et à la vérification de la preuve de l'origine non préférentiel ...[+++]


The Customs office of entry may turn back the carrier to the Customs office of exit of the adjacent country if it finds that no clearance has been given by that office or that clearance has not been given in due form.

Le bureau de douane d'entrée peut renvoyer le transporteur au bureau de douane de sortie du pays voisin lorsqu'il constate que le visa de sortie a été omis ou n'a pas été correctement apposé dans ledit pays.


For instance, in some Member States certain customs documents have to be given in original to a customs office, which might be located far away from the quay, and opening times or the location of customs offices may cause logistical problems.

Ainsi, dans certains États membres, l'original de certains formulaires douaniers doit être remis au bureau des douanes, qui est parfois situé loin des quais ce qui, ajouté aux contraintes liées aux horaires d'ouverture, peut entraîner des problèmes logistiques.


There were some concerns raised at committee, one of which was the whole question of screening officers and the extra duties that this is going to put onto our customs officers, who are already required to enforce the Customs Act and have various security concerns they have to take care of, as well as agricultural concerns.

Certains problèmes ont été soulevés lors des travaux du comité, dont la question des agents de contrôle et des tâches supplémentaires qui incomberont à nos agents des douanes, auxquels on demande déjà d'appliquer la Loi sur les douanes et de s'occuper de divers problèmes de sécurité de même que de problèmes agricoles.


One has to ask: how can our customs officers feel safe when the Liberal government refuses to acknowledge the security of our border and ports and the safety concerns of our customs officials?

Il y a là matière à s'interroger: comment nos douaniers peuvent-ils se sentir en sécurité alors que le gouvernement libéral refuse de tenir compte des problèmes de sécurité à la frontière et dans les ports du Canada et des préoccupations de nos douaniers à cet égard?


It shall be made out in duplicate. One copy shall be given to the exporter who has requested it, who shall send it either to the exporter of the final products or to the customs office where the issue of the EUR.1 movement certificate for these products has been requested. The second copy shall be preserved for at least three years by the customs office which has issued it.

Elle est établie en deux exemplaires: un exemplaire est remis au demandeur à qui il appartient de le faire parvenir soit à l’exportateur des produits finalement obtenus, soit au bureau de douane où le certificat de circulation des marchandises EUR.1 est demandé pour lesdits produits; le second exemplaire est conservé par le bureau de douane qui l’a délivré pendant au moins trois ans.


0.21-2. The customs office of entry may turn back the carrier to the customs office of exit of the adjacent country if it finds that no clearance has been given by that office or that clearance has not been given in due form.

0.21-2 Le bureau de douane d'entrée peut renvoyer le transporteur au bureau de douane de sortie du pays voisin lorsqu'il constate que le visa de sortie a été omis ou n'a pas été correctement apposé dans ledit pays .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our customs officers were given' ->

Date index: 2024-01-20
w