The proposed voluntary regime is designed to induce the pass-on of such legitimate scale economies to consumers through the provision of roaming services at domestic price levels, under conditions which ensure that roaming throughout the Union is covered and that consumers throughout the Union benefit in due course from such offers.
Le mécanisme volontaire proposé est conçu de manière à encourager la répercussion de ces économies d’échelle légitimes sur les consommateurs par la fourniture de services d’itinérance aux prix nationaux, dans des conditions garantissant la couverture de l’itinérance dans toute l’Union et la possibilité, pour les consommateurs de toute l’Union, de bénéficier de ces offres en temps utile.