Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our economy and generates about $40 billion worth » (Anglais → Français) :

It contributes $24 billion to our economy and generates about $40 billion worth of exports.

Elle verse 24 milliards de dollars dans notre économie et rapporte environ 40 milliards de dollars en exportations.


Altogether, our members generate about $330 billion worth of economic activity every year and provide well over two million jobs for Canadians, in every community, neighbourhood, and constituency in this country.

Comme groupe, nos membres génèrent plus de 330 milliards de dollars d'activité économique chaque année, et fournissent de l'emploi à plus de 2 millions de Canadiens dans toutes les collectivités et circonscriptions de notre pays.


The cloud economy is growing by more than 20% and could generate about €940 billion in GDP and 3.8 million jobs by 2020 in Europe, with the support of the European Cloud Strategy.

Le secteur de l'informatique en nuage enregistre actuellement une croissance de plus de 20 %; il pourrait peser près de 940 milliards d'euros dans le PIB et créer 3,8 millions d'emplois en Europe d'ici à 2020, en s'appuyant sur la stratégie européenne en faveur de l'informatique en nuage.


G. whereas the September 2013 joint EPO and OHIM study shows that about 39 % of total economic activity in the EU, worth some EUR 4 700 billion a year, is generated by IPR-intensive industries, as is, in addition, 26 % of direct employment (or 56 million jobs), with indirect employment accounting for a further 9 % of the total number of jobs in the EU;

G. considérant que l'étude conjointe de l'OEB et de l'OHMI de septembre 2013 montre que l'activité économique globale de l'Union (dont la valeur atteint quelque 4 700 milliards d'EUR annuels) est générée à hauteur de 39 % environ par des secteurs à forte intensité de DPI, lesquels fournissent en outre 26 % d'emplois directs (soit 56 millions) et 9 % d'emplois indirects sur le nombre total d'emplois que compte l'Union;


G. whereas the September 2013 joint EPO and OHIM study shows that about 39 % of total economic activity in the EU, worth some EUR 4 700 billion a year, is generated by IPR-intensive industries, as is, in addition, 26 % of direct employment (or 56 million jobs), with indirect employment accounting for a further 9 % of the total number of jobs in the EU;

G. considérant que l'étude conjointe de l'OEB et de l'OHMI de septembre 2013 montre que l'activité économique globale de l'Union (dont la valeur atteint quelque 4 700 milliards d'EUR annuels) est générée à hauteur de 39 % environ par des secteurs à forte intensité de DPI, lesquels fournissent en outre 26 % d'emplois directs (soit 56 millions) et 9 % d'emplois indirects sur le nombre total d'emplois que compte l'Union;


It further notes that benefits generated by the Natura 2000 network alone are estimated to be worth EUR 200-300 billion, with a total of about 4.5 to 8 million jobs being supported directly.

Il souligne également que, selon les estimations, le réseau Natura 2000 génère à lui seul des bénéfices situés entre 200 et 300 milliards d'euros et soutient directement entre 4,5 et 8 millions d'emplois.


C. whereas biodiversity is essential to the existence of human life and the well-being of societies, both directly and indirectly through the ecosystem services it provides – for example, the benefits generated by the European Union’s Natura 2000 network of protected areas alone are estimated to be worth EUR 200-300 billion, with a total of about 4.5 to 8 million full-time equivalent jobs being supported directly from visitor expenditu ...[+++]

C. considérant que la biodiversité est essentielle à l'existence de la vie humaine et au bien-être des sociétés, directement et indirectement, par les services écosystémiques qu'elle fournit – par exemple, les bénéfices provenant uniquement du réseau de zones protégées Natura 2000 de l'Union européenne sont estimés à un montant compris entre 200 et 300 milliards d'euros, avec un total entre 4,5 et 8 millions d'équivalents temps-plein financés directement par les dépenses des visiteurs dans et autour de ces si ...[+++]


C. whereas biodiversity is essential to the existence of human life and the well-being of societies, both directly and indirectly through the ecosystem services it provides – for example, the benefits generated by the European Union's Natura 2000 network of protected areas alone are estimated to be worth EUR 200-300 billion, with a total of about 4.5 to 8 million full-time equivalent jobs being supported directly from visitor expenditu ...[+++]

C. considérant que la biodiversité est essentielle à l'existence de la vie humaine et au bien-être des sociétés, directement et indirectement, par les services écosystémiques qu'elle fournit – par exemple, les bénéfices provenant uniquement du réseau de zones protégées Natura 2000 de l'Union européenne sont estimés à un montant compris entre 200 et 300 milliards d'euros, avec un total entre 4,5 et 8 millions d'équivalents temps-plein financés directement par les dépenses des visiteurs dans et autour de ces si ...[+++]


The approach we took in our program review was guided by three fundamentals: one, its fundamental objective to sustain growth and job creation; two, its fundamental challenge to get the economy right; and three, its fundamental requirement to refocus government on priority roles (1035 ) Program review encompassed about $52 billion worth of government spending.

Notre examen des programmes reposait sur trois objectifs essentiels: premièrement, favoriser la croissance et la création d'emplois; deuxièmement, redresser l'économie; et, troisièmement, recentrer l'attention du gouvernement sur les priorités (1035) L'examen des programmes a porté sur un montant d'environ 52 milliards de dollars de dépenses gouvernementales.


Contraband tobacco amounts to some $5 billion or about 40 per cent of the $12.4 billion Canadian tobacco market (1015) This means that about $1.6 billion worth of contraband cigarettes are sold in our communities, on our streets and in our schools every month.

Le tabac vendu en contrebande représente environ 5 milliards des 12,4 milliards de dollars du marché canadien des produits du tabac, soit à peu près 40 p. 100 (1015) Cela veut dire qu'environ 1,6 milliard de cigarettes de contrebande sont vendues dans nos communautés, dans nos rues et dans nos écoles chaque mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our economy and generates about $40 billion worth' ->

Date index: 2021-10-21
w