I
want to ask my Bloc Quebecois colleagues most sincerely, today, now that we have a window of opportunity with a new premier in Quebec and a new Leader of the Official Opposition, whether they are prepared to say: ``Let us postpone all our plans
for separation for four or five years, to give us all a chance to
work together in a spirit of conciliation on ...[+++]projects that will put people back to work and give them back their dignity''.Je demande de la façon la plus sincè
re aux collègues du Bloc québécois: Aujourd'hui qu'il y a une nouvelle ouverture, un nouveau premier ministre au Québec, un nouveau chef de l'opposition officielle, je
les mets au défi de dire «Remettons toutes nos idées de séparation à quatre ou cinq ans
plus loin, afin que nous ayons la chance tous ensemble de travailler en réconciliation, en rassemblement dans des projets conciliateurs qui von
...[+++]t remettre les gens au travail, qui vont leur redonner la dignité de vie».