Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our government has already invested almost » (Anglais → Français) :

Our government has already invested almost $4.7 billion in new funding to improve the benefits and services we provide to veterans and their families.

Le gouvernement a déjà investi près de 4,7 milliards de dollars d'argent frais dans les avantages et les services que nous offrons aux anciens combattants et à leurs familles.


As the Minister of Veterans Affairs has indicated, our government has already invested almost $4.7 billion in new funding to improve the benefits and services we provide to veterans and their families.

Comme l'a dit le ministre des Anciens Combattants, le gouvernement a déjà investi près de 4,7 milliards de dollars d'argent frais pour bonifier les prestations et améliorer les services offerts aux anciens combattants et à leur famille.


In fact, our government is already investing more in affordable and supportive housing than any other government in Canadian history.

Le gouvernement conservateur a déjà investi plus dans le logement abordable et supervisé que tout autre gouvernement dans l'histoire du Canada.


In fact, our government is already investing more on affordable and supportive housing than any other government in Canadian history.

En fait, il a déjà investi plus dans le logement abordable et supervisé que tout autre gouvernement dans l'histoire du Canada.


Mr. Speaker, our government has already invested a record amount of money in infrastructure.

Monsieur le Président, notre gouvernement a déjà investi un montant record d'argent dans l'infrastructure.


The European Commission's partner in the Investment Plan, the European Investment Bank, approved yesterday eight more projects for a financing volume of 9.3 billion euro. This takes the total of approved investment projects to 64 and already achieves almost a t ...[+++]hird of the targeted 315 billion euro investments over three years.

La Banque européenne d’investissement, partenaire de la Commission européenne dans le cadre du plan d’investissement, a approuvé hier huit projets supplémentaires pour un volume de financement de 9,3 milliards d'euros, ce qui porte le total des projets d’investissement approuvés à 64 et permet d'atteindre déjà près d’un tiers de ...[+++]


In April 2014, the UK Government announced a £1 billion Greater Cambridge City Deal in partnership with the University of Cambridge to invest in growing the region's technology cluster, which already employs 54,000 people in more than 1,500 technology-based firms, generating an annual revenue of over £12 billion.

En avril 2014, le gouvernement britannique a annoncé une enveloppe de 1 milliard de livres dans le cadre du «Greater Cambridge City Deal», en partenariat avec l'université de Cambridge, en vue d'investir dans la croissance du pôle technologique de la région, qui emploie déjà 54 000 personnes dans plus de 1 500 entreprises technologiques, produisant un revenu annuel de 12 milliards de livres.


By the end of 2015, 274 000 businesses had already received support under the 2014-2020 European Structural and Investment (ESI) Funds; 2.7 million people already had benefitted from assistance in finding a job or developing skills; the biodiversity of 11 million hectares of agricultural land was improved and one million EU-funded projects were selected, for a total value of almost €60 billion.

À la fin de 2015, 274 000 entreprises avaient déjà bénéficié d'une assistance financière au titre des Fonds structurels et d'investissement européens («Fonds ESI») pour la période 2014-2020; déjà 2,7 millions de personnes avaient reçu un soutien dans la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences; la biodiversité de 11 millions d'hectares de terres agricoles avait été améliorée et un million de projets financés par l'UE avaient été sélectionnés, pour u ...[+++]


However, almost all our national governments have already published consolidated versions of the Treaty in their own language.

Toutefois, presque tous nos gouvernements nationaux ont déjà publié des versions consolidées du traité dans leur propre langue.


Given that most of the measures taken, or about to be taken, by the Greek Government already aim to reduce wage costs and increase revenue through higher direct and indirect taxation, does the Council not consider that such measures – which are tantamount to an austerity policy on revenue and income – may themselves further reduce demand for investment and consumption in the Greek economy, ...[+++]

N’estime-t-elle pas que ces mesures, qui tendent vers une politique d’austérité en matière de recettes et de revenu, peuvent d’elles-mêmes réduire encore davantage la demande en termes d’investissements et de consommation au sein de l’économie grecque et saper ainsi les efforts de relance et d’assainissement budgétaire déployés en Grèce? Compte-t-elle proposer au gouvernement grec des mesures favorisant la croissance, qui lui permettront d’assurer le redressement de la productivité de l’économie grecque et de lutter contre la hausse du chômage? ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our government has already invested almost' ->

Date index: 2022-08-09
w