Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab-Israeli conflict
B'Tselem
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
Israeli occupied Jordan
Israeli-Arab conflict
Israeli-Arab war
Israeli-Palestinian conflict
Liaise with colleagues
Non-Israeli declaration
Opposite colleague
Opposite number
Palestine question
Palestinian question
West Bank question
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "our israeli colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue


West Bank question [ Israeli occupied Jordan ]

question de la Cisjordanie


Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories | B'Tselem [Abbr.]

B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés


non-Israeli declaration

déclaration de non-citoyenneté israélienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We can learn a lot from our Israeli colleagues, I am not ashamed to learn, they have excellent irrigation methods.

Nous pouvons apprendre beaucoup de nos collègues israéliens, je n’ai pas honte d’apprendre, ils ont d’excellentes méthodes d’irrigation.


Today we were supposed to discuss our proposals and our views on a bill which is still being amended, and where we might suggest to our colleagues from the Israeli Knesset, who are just as much elected as we are in the European Parliament, what our good advice might be or our valuable experience in the passing of this type of law.

Aujourd’hui, nous sommes supposés discuter de nos propositions et de nos avis sur un projet de loi qui est toujours en cours d’amendement, et nous pourrions suggérer à nos collègues de la Knesset, qui sont tout autant élus que nous au Parlement européen, nos bons conseils ou notre expérience utile dans l’adoption de ce type de loi.


I therefore have some experience, and very good experience too, I must say, with colleagues from the Israeli Knesset, and I never had the feeling that when we visited Israel and we had questions that were perhaps not agreeable to them, that they did not want to answer those questions.

J’ai donc une certaine expérience, très bonne je dois dire, avec mes collègues de la Knesset, et je n’ai jamais eu le sentiment que, lorsque nous étions en Israël et que nous avions des questions qui étaient peut-être désagréables, ils ne voulaient pas y répondre.


I was appointed rapporteur by my fellow Members of a joint resolution for the Euro-Mediterranean Forum, held on 6 November in Brussels, and I could see that the cooperation which had developed between our Palestinian and Israeli colleagues within the drafting committee could serve as an extremely valuable symbol of hope, despite the tragedy that is unfolding in Palestine today.

J'avais été chargé par mes collègues de la rédaction d'une résolution commune pour la réunion du Forum euroméditerranéen, le 6 novembre à Bruxelles, et j'ai pu constater combien la coopération qui s'était instaurée entre nos collègues palestiniens et israéliens à l'intérieur de ce comité de rédaction pouvait avoir valeur très forte de symbole et d'espérance, en dépit du drame actuel que traverse la Palestine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We indicated to our European, Arab and Israeli colleagues that we are there, that Canada is there to support peace, but we also support Mr. Powell's efforts to set this most important process in motion.

On a indiqué à nos collègues européens, à nos collègues arabes et à nos collègues israéliens que nous sommes là, que le Canada est là pour appuyer la paix, mais nous appuyons les démarches de M. Powell pour qu'il puisse commencer ce processus très important.


He is my colleague. He is under the same immunity as myself. At the moment, however, he is being tortured in an Israeli jail.

Nous sommes collègues, nous avons la même immunité, mais il est actuellement détenu et torturé dans une prison israélienne.


We are supporting in every instance, whether it is in Geneva at the Human Rights Commission, in Canada or in discussions with our colleagues, whether they are Arab, Israeli, European or American, that the way toward peace is to stop the violence and bring us back to the political solution which is set out in the Mitchell plan and in the Tenet plan.

Que ce soit à Genève à la Commission des droits de la personne, au Canada ou dans des discussions avec nos collègues, qu'ils soient Arabes, Israéliens, Européens ou Américains, notre position a toujours été que la seule façon d'arriver à la paix est de mettre un terme à la violence et de revenir à la solution politique proposée dans le plan Mitchell et dans le plan Tenet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our israeli colleagues' ->

Date index: 2024-10-28
w