Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our members sell almost $400 billion » (Anglais → Français) :

Our members sell almost $400 billion a year, they employ almost two million people, and they operate their businesses out of almost a quarter of a million establishments.

Nos membres font des ventes de près de 400 milliards de dollars par année, emploient près de deux millions de personnes et exploitent près d'un quart de million d'entreprises.


We have a two-way trade today of almost $400 billion U.S. Are we looking at $40 billion, 10 per cent, or $20 billion of additional costs to consumers in each of our countries?

La valeur des échanges commerciaux entre les deux pays atteint actuellement près de 400 milliards de dollars US. Les coûts supplémentaires pour les consommateurs de l'un et l'autre pays s'élèveront-ils à 40 milliards de dollars, soit 10 p. 100, ou à 20 milliards?


In 2015, the Member States of the European Union (EU) spent all together almost €300 billion on Research Development (RD).

En 2015, les États membres de l'Union européenne (UE) ont dépensé ensemble près de 300 milliards d'euros au titre de la recherche et développement (RD).


The 'VAT gap', which is the difference between the expected VAT revenue and VAT actually collected in Member States, was almost 170 billion in 2013.

Le «manque à gagner de TVA», qui correspond à la différence entre les recettes de TVA attendues et la TVA effectivement perçue dans les États membres, s'est élevé à près de 170 milliards d’euros en 2013.


The difference between the expected VAT revenue and VAT actually collected in Member States, was almost 170 billion in 2013.

La différence entre les recettes de TVA attendues et la TVA effectivement perçue dans les États membres s'est élevée à près de 170 milliards d'euros en 2013.


Together with the € 1.2 billion mobilised already in May this brings the total available EU funding for the refugee crisisto almost €10 billion in 2015 and 2016 Member States still need to match EU funding for the UNHCR, World Food Programme and other agencies (€500 million); for the EU Regional Trust Fund for Syria (€500 million), and the Emergency Trust Fund for Africa (€1.8 billion).

Avec les 1,2 milliard d'euros déjà mobilisés en mai, cela porte le financement UE disponible total pour la crise des réfugiés à près de 10 milliards d'euros en 2015 et 2016. Les États membres doivent encore honorer le financement de l'UE pour le HCR, le programme alimentaire mondial et d'autres organismes (500 millions d'euros); ...[+++]


For example, Ukrainian exporters will save almost half a billion euros annually due to reduced EU import duties; Ukrainian agriculture will benefit from cuts in duties on agricultural and processed agricultural products of almost €400 million.

Par exemple, les exportateurs ukrainiens pourront économiser près d’un demi-milliard d’euros par an grâce à la réduction des droits à l'importation de l’UE, tandis que les agriculteurs ukrainiens bénéficieront de baisses des droits de douane sur les produits agricoles et les produits agricoles transformés, pour un montant de près de 400 millions d’euros.


The new EU support for the coming seven years will amount to some €7.5 billion (subject to confirmation by the EU Member States) and is expected to support investments that generate growth and job creation for the almost 400 million citizens in the region.

La nouvelle aide de l'UE pour les sept années à venir s'élèvera à quelque 7,5 milliards d'euros (sous réserve de confirmation par les États membres de l'UE) et devrait soutenir des investissements générateurs de croissance et d'emplois pour les habitants de la région, dont le nombre avoisine les 400 millions de personnes.


Almost €400.000 was earmarked to adaptation of the web-based consumer education tools for adults, developed in 2005 for EU-15, for new Member States, and €1.800 to an experts meeting about this.

Près de 400 000 EUR ont été affectés à l'adaptation aux nouveaux États membres des outils web d'éducation des consommateurs adultes, développés en 2005 pour l'UE-15, et 1 800 EUR ont été affectés à une réunion d'experts consacrée à cette question.


The programme aims to improve the quality and reliability of the telecommunications networks in a series of interventions, including the interconnection between power stations and networks with a view to improving services (b) Railways The Community's contribution to this programme via the ERDF amounts to ECU 701 million (i.e. almost LIT 1 400 billion) out of a total cost of ECU 1 757 million (i.e. almost LIT 3 500 billion).

Le programme prévoit le développement de la qualité et de la fiabilité des réseaux de télécommunications dans une série d'interventions y compris l'interconnexion entre les centrales et les réseaux en vue de l'amélioration des services. b) Chemins de fer Le concours communautaire du FEDER pour ce programme est de 701 MECU (soit presque 1400 milliards de Lit.) pour un coût total de 1757 MECU (soit presque 3.500 milliards de Lit).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our members sell almost $400 billion' ->

Date index: 2023-03-10
w