Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be in touch with your body
Being in touch with your body
Estimated error rate
IOS
IPhone OS
IPod Touch OS
Know your body
MFN
MFN customs duty rate
MFN rate
MFN tariff
Mac OS X
Most favoured nation
Most favoured nation clause
Most favoured nation customs duty rate
Most favoured nation rate
Most favoured nation treatment
Most likely error
Most likely error rate
Most rapid means
Most rapid route
Most-favoured-nation tariff
People are our most important resource
Touch type
Type at speed
Type quickly
Typing at speed
Understand your body and how it works

Vertaling van "our most touching " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
People are our most important resource

Les personnes sont notre ressource la plus importante


most favoured nation [ MFN | most favoured nation clause | most favoured nation treatment ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]


MFN customs duty rate | MFN rate | MFN tariff | most favoured nation customs duty rate | most favoured nation rate | most-favoured-nation tariff

droit NPF | tarif de la nation la plus favorisée | taux applicable à la nation la plus favorisée | taux appliqué aux parties contractantes bénéficiant du traitement de la nation la plus favorisée


estimated error rate | most likely error | most likely error rate

erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable


most rapid means | most rapid route

voie la plus rapide


being in touch with your body | know your body | be in touch with your body | understand your body and how it works

être en phase avec son corps


IPod Touch OS | Mac OS X | iOS | iPhone OS

IPad OS | Mac OS X | iOS | IPod Touch OS


touch type | type quickly | type at speed | typing at speed

taper vite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In my time today, I will touch on why Canada's oil sands and the approval of the Keystone XL pipeline is important to our energy relationship with our most important bilateral and economic partner and neighbour, the review process, and the current state of play.

Dans le temps dont je dispose, je vais expliquer pourquoi les sables bitumineux du Canada et l'approbation du pipeline de Keystone XL sont importants pour nos relations énergétiques avec notre voisin, qui est aussi notre principal partenaire économique bilatéral; je vais traiter aussi du processus d'examen et je ferai le point sur la situation actuelle.


Schengen should not be touched; at most it can be strengthened, but it should not be touched because it is an inalienable achievement that keeps the European Union standing.

Il ne faut pas toucher à Schengen; il faut au plus le renforcer, mais pas y toucher parce qu’il s’agit d’une réalisation irréversible qui permet à l’Union européenne de rester debout.


I think that I have very quickly touched on most of the questions that have been posed.

Je pense avoir abordé très rapidement la plupart des questions qui ont été posées.


In addition, most notebooks and tablets use an external power supply and have an integrated keyboard and pointing device, though tablets use touch-sensitive screens.

De plus, la plupart des ordinateurs portables et des tablettes disposent d'une alimentation électrique externe et sont équipés d'un clavier et d'un dispositif de pointage intégrés, les tablettes étant pourvues d'un écran tactile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You touched on a number of points, and, though it would be useful, it would be impossible to discuss all of them. I shall speak about one, the Lisbon Strategy, which is the issue that over the past five years has left us most open to ridicule.

Vous avez abordé un certain nombre de points et il serait impossible - quoique utile - de les examiner tous. Je n’en aborderai qu’un seul, la stratégie de Lisbonne, qui fait de nous, depuis ces cinq dernières années, un objet de risée.


You touched on a number of points, and, though it would be useful, it would be impossible to discuss all of them. I shall speak about one, the Lisbon Strategy, which is the issue that over the past five years has left us most open to ridicule.

Vous avez abordé un certain nombre de points et il serait impossible - quoique utile - de les examiner tous. Je n’en aborderai qu’un seul, la stratégie de Lisbonne, qui fait de nous, depuis ces cinq dernières années, un objet de risée.


The most touching was listening to the phone calls and the callers describe the abuse, which was enough to bring tears to anyone's eyes, all because of some judgment that under freedom of expression and artistic merit allowed this evil to continue in our society.

Le plus touchant a été d'écouter des appels téléphoniques et d'entendre la description déchirante de cas d'exploitation rendus possibles en raison d'un jugement qui, prétextant la liberté d'expression et le mérite artistique, permettait à cette calamité de continuer de faire rage dans notre société.


It behoves us, honourable senators, to sustain such symbols and sounds of tragedies that were victories and the honours that are due, but here in Canada, that peaceable country for all of its honours in war, we are more likely to find our most touching remembrances in humbler places and spoken in plainer words - perhaps no anthem grander than another chorus of the Quarter Master's Stores, no recollection more eloquent than " I remember" spoken at the tavern or the Legion Hall.

Honorables sénateurs, nous avons la responsabilité de perpétuer ces symboles et ces sons qui rappellent les tragédies des victoires et des honneurs, mais ici, au Canada, ce pays pacifique malgré toutes ses décorations de guerre, nous risquons fort d'entendre nos plus touchants souvenirs dans des lieux moins célèbres et de les exprimer en mots plus simples. Il n'y a peut-être pas d'hymne plus puissant que le choeur des voix des militaires dans les mess, ni souvenirs plus él ...[+++]


Your rapporteur will therefore only touch on the most controversial points and is unable to do full justice to the arguments for and against.

Pour cette raison, seuls seront abordés les points les plus controversés sans pouvoir non plus, dans ce contexte, dûment aborder les pour et les contre.


* The recent USPTO guidelines have provided legal certainty by giving a clear definition of what can be considered a biotechnological invention and what is eligible for patent protection, albeit not having touched upon "ordre public" issues, in contrast to most other patent legislation in the developed countries.

* Les récentes directives de l'USPTO ont apporté une certitude juridique en donnant une définition claire de ce qui peut être considéré comme invention biotechnologique et de ce qui peut bénéficier de la protection de brevets, sans avoir toutefois touché à des questions d'ordre public, contrairement à la plupart du reste de la législation sur les brevets dans les pays développés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our most touching' ->

Date index: 2021-03-31
w