Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our operations inside chechnya where » (Anglais → Français) :

In order to introduce a level playing field in the Union in relation to the access to telephone and existing data traffic records held by a telecommunications operator or the existing recordings of telephone conversations and data traffic held by an investment firm, a credit institution or a financial institution, competent authorities should, in accordance with national law, be able to require existing telephone and existing data traffic records held by a telecommunications operator, insofar as permitted under national law and existing recordings of telephone conversations as well as data traffic held by an investment firm, ...[+++]

Pour assurer des conditions de concurrence homogènes dans l’Union en ce qui concerne l’accès aux enregistrements téléphoniques et aux enregistrements des données relatives au trafic existants détenus par un opérateur de télécommunications ou aux enregistrements existants des conversations téléphoniques et des données relatives au trafic détenus par une entreprise d’investissement, un établissement de crédit ou un établissement financier, les autorités compétentes devraient, conformément au droit national, être en mesure d’exiger des enregistrements téléphoniques et des données relatives au trafic existants détenus par un opérateur de télécommunications dans la mesure où le droit national l’ ...[+++]


This notably concerns our operations inside Chechnya where things are still very difficult for us and where we are still engaged in a so far unsatisfactory dialogue with the Russian authorities concerning radio communication, access, and working conditions and security in general for the people working for our money there.

Cela concerne notamment nos opérations sur le territoire tchétchène, au sein duquel les choses sont toujours très compliquées pour nous et où nous demeurons engagés dans un dialogue - insatisfaisant jusqu'à présent - avec les autorités russes en matière de communications radio, d'accès, de conditions de travail et, plus généralement, de sécurité pour les personnes travaillant pour notre compte dans cette région.


Where an SMP operator deploys FTTH, NRAs should, in addition to mandating access to civil engineering infrastructure, mandate access to the terminating segment of the access network of the SMP operator, including wiring inside buildings.

Lorsqu’un opérateur PSM déploie un réseau FTTH, les ARN devraient rendre obligatoire, outre l’accès à l’infrastructure de génie civil, l’accès au segment terminal du réseau d’accès de l’opérateur PSM, y compris au câblage à l’intérieur des bâtiments.


This notably concerns our operations inside Chechnya where things are still very difficult for us and where we are still engaged in a so far unsatisfactory dialogue with the Russian authorities concerning radio communication, access, and working conditions and security in general for the people working for our money there.

Cela concerne notamment nos opérations sur le territoire tchétchène, au sein duquel les choses sont toujours très compliquées pour nous et où nous demeurons engagés dans un dialogue - insatisfaisant jusqu'à présent - avec les autorités russes en matière de communications radio, d'accès, de conditions de travail et, plus généralement, de sécurité pour les personnes travaillant pour notre compte dans cette région.


In order to introduce a level playing field in the Union in relation to the access by competent authorities to telephone and existing data traffic records held by a telecommunication operator or by an investment firm, competent authorities should be able to require existing telephone and existing data traffic records held by a telecommunication operator or by an investment firm, where a reasonable suspicion exists that such records related to the subje ...[+++]

Pour assurer des conditions de concurrence homogènes dans l'Union en ce qui concerne l'accès par les autorités compétentes aux enregistrements des échanges téléphoniques et de données existants détenus par un opérateur de télécommunications ou par une entreprise d'investissement, les autorités compétentes devraient être en mesure d’exiger des enregistrements des échanges téléphoniques et de données existants détenus par un opérateur de télécommunications ou par une entreprise d'investissement, lorsqu’il existe des raisons de suspecter que des documents liés à l’objet de l’inspection peuvent se révéler importants pour apporter la preuve d’un cas d’ ...[+++]


‘wholesale customer’ means a natural or legal person other than a transmission system operator or distribution system operator who purchases natural gas for the purpose of resale inside or outside the system where he is established;

«client grossiste», une personne physique ou morale, autre qu’un gestionnaire de réseau de transport ou de distribution, qui achète du gaz naturel pour le revendre à l’intérieur ou à l’extérieur du réseau où elle est installée;


Leaving to one side the rights and wrongs of the Commission's humanitarian policy in Chechnya, can the Commission state whether, given that it has on several occasions drawn attention to the difficulties involved in operating inside Chechnya itself, it would be willing to support the implementation of humanitarian projects inside Georgia and Azerbaijan, aimed at the Chechen people and involving first and foremo ...[+++]

Sans vouloir aborder ici le fonds de la question concernant la politique humanitaire de la Commission à l'égard de la Tchétchénie, la Commission peut-elle dire si, ayant à maintes reprises souligné les difficultés d'opérer en Tchétchénie même, elle serait prête à soutenir la réalisation en Géorgie et en Azerbaïdjan de projets humanitaires - en premier lieu d'assistance médicale - pour les populations tchétchènes ?


Pending a positive evolution of the general working environment, a further increase in operations inside Chechnya itself will be a major priority.

En attendant une évolution positive du cadre de travail général, une nouvelle multiplication des actions en Tchétchénie sera une priorité majeure.


– One of the most important activities and one activity that we are very pleased to continue funding is the logistical work provided by the Danish Refugee Council – the only non-Russian operation that delivers food and all other items inside Chechnya.

- (EN) Une des activités les plus importantes que nous sommes ravis de continuer à financer est le travail logistique fourni par le Conseil des réfugiés danois - la seule opération non russe à fournir de la nourriture et toutes sortes d'autres produits en Tchétchénie.


29". wholesale customers" means any natural or legal persons other than transmission system operators and distribution system operators who purchase natural gas for the purpose of resale inside or outside the system where they are established;

29) "clients grossistes": les personnes physiques ou morales, autres que les gestionnaires de réseau de transport et de distribution, qui achètent du gaz naturel pour le revendre à l'intérieur ou à l'extérieur du réseau où elles sont installées;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our operations inside chechnya where' ->

Date index: 2023-02-06
w