Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our parliament said just " (Engels → Frans) :

Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "Just as each Erasmus+ exchange delivers an enriching life experience — both professionally and personally — 30 years of mobility and cooperation have given Europe an open-minded and entrepreneurial generation of 9 million people who are today shaping the future of our society.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a fait la déclaration suivante: «Tout comme chaque échange Erasmus+ constitue une expérience de vie enrichissante — sur le plan professionnel et personnel —, 30 ans de mobilité et de coopération ont donné à l'Europe une génération de neuf millions de personnes ouvertes d'esprit et entreprenantes, qui dessinent aujourd'hui l'avenir de notre société.


I am part of the minority in our Parliament, which just goes to show you that Canada does not treat its minorities any better than you do.

Comme je fais partie de la minorité au Parlement, il y a sans doute là une indication que le Canada ne traite pas mieux ses minorités que vous ne le faites chez vous.


Mairead McGuinness, Vice-President of the European Parliament, said: "This Prize demonstrates the significant contribution of women innovators in bringing many life-changing innovations to the market.

La vice-présidente du Parlement européen Mairead McGuinness a déclaré: «Ce prix illustre l'importance de la contribution des femmes innovatrices par le nombre d'innovations révolutionnaires qu'elles mettent sur le marché.


President Juncker, who presented this Commission contribution to the October European Council before the European Parliament, said: The Commission has lived up to its commitments.

Le président Juncker, qui a présenté cette contribution de la Commission au Conseil européen d'octobre devant le Parlement européen, a déclaré: «La Commission a tenu ses engagements.


They call upon our Parliament to do the following: whereas Canada is the only nation in the western world and in the company of China and North Korea without any laws restricting abortion, and whereas Canada's Supreme Court has said it is Parliament's responsibility to enact abortion legislation, the petitioners are calling upon Parliament to change that as quickly as possible.

Ils demandent ce qui suit au Parlement: attendu que le Canada, à l'instar de la Chine et de la Corée du Nord, est le seul pays de l'Occident qui n'a aucune loi restreignant l'avortement; attendu que la Cour suprême du Canada a reconnu qu'il incombe au Parlement de promulguer une loi sur l'avortement; par conséquent, les pétitionnaires demandent au Parlement de remédier le plus rapidement possible à la situation.


Know Ye, that reposing especial trust and confidence in the fidelity, ability, and integrity of you . we . by these presents do nominate, constitute and appoint you, the said John Fennings Taylor, the Elder, to be Master in the Chancery of Our Dominion . to attend our Senate . and to do, perform, and execute all such acts . in Our Parliament as appertain to the said office, and as you shall be required and ordered to do in the said ...[+++]

Sachez, que reposant une confiance spéciale dans la fidélité, l'habileté et l'intégrité de vous [.] nous [.] par ces présentes nommons et constituons vous, le dit John Fennings Taylor, aîné, maître en la chancellerie de notre Puissance [.] pour servir dans notre Sénat [.] et pour faire, accomplir et exécuter tous actes [.] dans notre Parlement, dépendant de la dite charge, qu'il vous sera ordonné de faire dans la dite charge de maître en chancellerie, par nous ou par le dit Sénat [.] siégeant dans notre Parlement [.]


Here is what the Liberal member of Parliament for Halton said just a few weeks ago, “We're so far behind meeting our Kyoto commitments now that catch-up is impossible without shutting the country down”.

Voici ce que disait le député libéral de Halton il y a quelques semaines: « Nous sommes tellement en retard pour respecter nos engagements de Kyoto, à l'heure actuelle, qu'il est impossible de rattraper le temps perdu sans paralyser le pays».


To that end the European Parliament said that a new complementary approach must be based on the managed arrival of persons in need of international protection into the EU from their region of origin by means of a Community-wide resettlement scheme involving the transfer of refugees from an initial country of reception to the EU for which purpose there should be devised a legislative instrument and the inclusion of a specific financial chapter in the new European Refugee Fund.

Dans ce but, le Parlement européen a déclaré qu'une nouvelle approche complémentaire devait se fonder sur l'arrivée organisée sur le territoire de l'Union des personnes ayant besoin d'une protection internationale, depuis la région d'origine, par le biais d'un système de réinstallation à l'échelle communautaire, qui consisterait à transférer sur le territoire de l'Union les réfugiés venant d'un premier pays d'accueil, ce qui nécessiterait l'élaboration d'un instrument législatif et l'inclusion d'un chapitre financier spécifique dans le nouveau Fonds européen pour les réfug ...[+++]


In its wide-ranging and very detailed Resolution [8], Parliament said that security of supply is a concern and should be given high priority by the Commission, Council and Member States. It welcomed the Green Paper as a basis for discussion.

Dans sa résolution de grande envergure et très détaillée [8], le Parlement a affirmé que la sécurité d'approvisionnement était un sujet préoccupant auquel la Commission, le Conseil et les États membres devaient accorder la priorité, et qu'il saluait le livre vert en tant que base de discussion.


Concerning the reactions from certain Member States on the Commission's „7-point plan" to make the EU beef production more sustainable in the future, he said „Just talking about extensification is not good enough.

En ce qui concerne les réactions de certains États membres à l'égard du „plan en sept points" de la Commission, ayant pour objet d'assurer une plus grande pérennité à la production de viande bovine dans l'Union à l'avenir, le Commissaire a précisé ce qui suit : „Se limiter à préconiser l'extensification n'est pas suffisant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our parliament said just' ->

Date index: 2022-03-09
w