Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This party actually believes in real accountability.

Vertaling van "our party actually believes something " (Engels → Frans) :

Our party actually believes something different and that is why we put this question to all members of the House of Commons when they voted, including the deputy leader of the Liberal Party, to endorse the deployment until February 2009.

Cependant notre parti n'est pas de cet avis, et c'est pourquoi nous avons soumis la question à tous les députés de la Chambre des communes, qui ont voté en faveur du déploiement jusqu'en février 2009, y compris le chef adjoint du Parti libéral.


This party actually believes in real accountability.

Notre parti croit en la véritable reddition de comptes.


We are still debating it within our party, which is something the Liberal Party does: we debate issues, and that is what we are asking for on the omnibus bill.

Nous en débattons encore dans mon parti. C'est d'ailleurs ce que le Parti libéral fait toujours: il débat des questions.


There are indications that some of the EU Member States are moving in the right direction, but we believe that there should be a ban on toxic assets and short selling throughout the EU, that hedge funds should be kept under very tight control, and that we must stop talking about introducing a tax on financial transactions and actually do something about it.

Certains signes montrent que plusieurs États membres avancent dans la bonne direction, mais nous estimons que les actifs toxiques et la vente à découvert devraient être interdits dans toute l’Europe, que les fonds spéculatifs devraient être soumis à un contrôle très strict, et que nous devrions cesser de parler d’introduire une taxe sur les transactions financières, et de le faire réellement.


The utterances that Mr Beckstein of the Bavarian CSU came out with in Tampere are shameful to say the least, and reveal once more what this man and substantial elements in his party actually believe.

Les déclarations faites à Tampere par M. Beckstein, du groupe CSU bavarois, sont une honte, pour ne pas dire plus, et montrent une fois encore ce que cet homme et de nombreux membres de son parti pensent réellement.


The utterances that Mr Beckstein of the Bavarian CSU came out with in Tampere are shameful to say the least, and reveal once more what this man and substantial elements in his party actually believe.

Les déclarations faites à Tampere par M. Beckstein, du groupe CSU bavarois, sont une honte, pour ne pas dire plus, et montrent une fois encore ce que cet homme et de nombreux membres de son parti pensent réellement.


If the Liberal Party actually believed in Parliament, democracy and ministerial and political accountability, every Liberal MP who was a member of the Chrétien government, particularly if he or she had been a member of his cabinet, would have resigned the moment Justice Gomery delivered his report on November 1.

Si le Parti libéral défendait vraiment le Parlement, la démocratie et la responsabilité ministérielle et politique, tous les députés libéraux qui faisaient partie du gouvernement Chrétien, particulièrement s'ils étaient membres de son Cabinet, auraient démissionné dès que le juge Gomery a présenté son rapport, le 1 novembre.


If we consider things as they actually stand, then there is only one way we can go – that is what I still believe, that is what my group still believes, that is what the social democratic family of parties still believes – and it is that we have to try to get all the stakeholding forces and all the interested parties around one table.

Si nous voyons les choses telles qu'elles sont réellement, il n'y a qu'une seule voie possible. Telle est toujours ma conviction, celle de mon groupe, celle de la famille sociale-démocrate, à savoir que nous devons essayer de réunir autour d'une même table toutes les forces en présence et toutes les parties intéressées.


I do actually believe that we need to do something here, and I would be in favour of supporting the Commission's proposal.

En effet, je crois qu’il faut faire quelque chose dans ce domaine et je suis d’accord de soutenir la proposition de la Commission.


Our party emphatically believes that we must represent the wishes of our constituents, which we do all the time.

Notre parti estime que nous devons représenter les désirs de nos commettants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our party actually believes something' ->

Date index: 2024-01-04
w